查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
男人只管打猎, 别的事都是妇女干的。用英语怎么说?
男人只管打猎, 别的事都是妇女干的。
The men only hunted; the women did everything else.
相关词汇
the
men
only
hunted
women
did
everything
else
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
only
adj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
hunted
v. 打猎( hunt的过去式和过去分词 ),猎取,搜寻,寻找;
women
n. 女人(woman的复数),堂客,红粉;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
everything
pron. 每件事物,最重要的东西,(有关的)一切,万事;
else
adv. 其他,否则,另外;adj. 别的,其他的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The boy howled when he was hit.
这个男孩被打中时吼叫了起来。
People huddled up close to each other.
人们紧紧地相互偎在一起.
silly howlers in an exam
考试时犯的愚蠢错误
I’ll be over the hump when I’ve done this exam— then there’ll be just two left.
考完这门我就轻松了—只剩下两门了。
I'm hungry; please quickly.
我饿了, 请快点。
The host attacked the city unexpectedly.
军队突袭了那座城市。
In the story human beings were replaced by robots.
在这个故事中, 人类被机器人代替了。
Her husband spent the housekeeping money on gambling.
她丈夫把家用钱拿去赌博了。
He was the head of a household.
他是户主。
The local people are hostile to outsiders.
当地人敌视外地人。
The library houses thousands of volumes.
这个图书馆藏书数万卷。
I received the hospitality of the family.
我受到这家人亲切的款待。
He is doing household chores.
他正在做家务。
Huh?What did you say?
嘿?你说什么?
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心