查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
考试成绩挫了他的傲气。用英语怎么说?
考试成绩挫了他的傲气。
The examination results humbled him.
相关词汇
the
examination
results
humbled
him
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
examination
n. 检查,考试,询问,审问;
例句
There will be a written
examination
to complement the practical test...
会有笔试作为实践考试的补充。
results
n. 后果,结果( result的名词复数 ),成绩(包括比分、得票、获胜者或当选者名单等),成功实现的事;v. 发生( result的第三人称单数 ),导致,随着发生,结果发生;
例句
I think there's something a little peculiar about the
results
of your test.
我认为你的化验结果有点不对劲。
humbled
v. 使谦恭( humble的过去式和过去分词 ),轻松打败(尤指强大的对手),低声下气;
例句
Honda won fame in the 1980s as the little car company that
humbled
the industry giants...
本田在20世纪80年代作为一家轻易挫败行业巨头的小汽车公司而声名鹊起。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The guest got very drunk so they bundled him into a taxi and sent him home.
那位客人喝得酩酊大醉, 于是他们把他塞进一辆计程车, 送他回家。
He planned to cross the Pacific by yacht.
他曾打算乘快艇横渡太平洋。
trees damaged in the cyclone
遭到旋风破坏的树木
His determined efforts at last bore down all opposition.
他终于以坚持不懈的努力战胜了所有的反动势力。
It seems to me that Peter has seen nothing of life.
在我看来, 彼得还不懂人情世故。
When he heard the bugle call,he caught up his gun and dashed out.
他一听到军号声就抓起枪冲了出去。
The tail is fixed on the model plane with nails; it cannot come off.
模型飞机的机尾是用钉子钉在飞机上的, 不会掉下来。
Fishing,bathing,and dancing can be indulged there.
在这里可以尽情钓鱼、游泳和跳舞。
After college it was the parting of the ways. We all went to live in different parts of the country and gradually we lost touch.
大学毕业后我们各奔前程。我们去了不同的城市,渐渐失去了联系。
I have little time for reading.
我几乎没有时间看书。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
reads
ll
allowed
too
blacked
and
have
Detailed
here
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
段落
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
卷笔刀
偷
文档
车厢
一个
课题
说出
认识到
朋友们
触点
听写
押韵
凡人
那么
血压计
留下足迹
关注
音乐作品
入场费
反弹
水池
政治活动
界面
下去
停车场
挂架
你自己
最新汉译英
debtors
epigram
bumpier
threads
amusing
depicts
painful
rebuilt
chidren
zesting
thunder
anxiety
novelty
glenoid
formate
rulings
ailment
counter
aciform
lengthy
shunted
holding
diphase
stander
disport
bounder
hackney
aphides
blanked
最新汉译英
作对
国歌
位次
医术
潜伏
会话
违约
详尽
亏本
作废
巫术
伊顿
大型豪华轿车
移交私人保管
地府
呈喇叭形展开
电离
常衡
马甲
用于祈祷语气
尤指对小错误
以口发出声音
纽约市的别名
气候病
成对的二联的
静电摄影复制品
常用于广告语
中世纪的骑士比武
非法侵占他人财产
淫秽的词语或行为
含糊不清地
艺术爱好者
毫无保留的
同型二聚体
凭惯性前进
没有根据的
仙女一样地
欧洲酸樱桃
漂亮的姑娘
常指好天气
突破性进展
蹒跚的步子
整洁漂亮的
哲基尔医生
同位素性质
交流同步器
一般的步伐
脱去卤化氢
带来幸运的