查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些商人既有竞争性又很诚实。用英语怎么说?
这些商人既有竞争性又很诚实。
These businessmen are both competitive and honourable.
相关词汇
these
businessmen
are
both
competitive
and
honourable
these
adj. 这些的;pron. 这些;
businessmen
n. 生意人,商人( businessman的名词复数 ),实业家,从事工商业的人,具有经营者所必需素质的人;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
competitive
adj. 竞争的,比赛的,(价格等)有竞争力的,(指人)好竞争的,[生化] 抑制酶作用的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
honourable
adj. 诚实的,正直的,光荣的,荣耀的,尊敬的,高尚的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These businessmen are both competitive and honourable.
这些商人既有竞争性又很诚实。
He was made an honorary knight.
他被授予荣誉爵士称号。
The sailors hoisted the cargo onto the deck.
水手们把货物吊到甲板上。
I can’t in all honesty say that I’ve had much experience of this kind of work, but I’m willing to try it.
说实话,我在这方面并没有多少工作经验,但我很想试一试。
He would make a good politician—he could talk the hind legs off a donkey!
他做政客肯定合适——他能滔滔不绝地说个不停。
I wonder why you're homed by the police.
我想知道你为什么让警察送你回家。
a cell of a honeycomb
蜂房
Jim is still recovering from that hit on the head.
吉姆头上挨了一拳, 还没有完全清醒过来。
the honorary treasurer of the rugby club
橄榄球俱乐部的名誉司库
The time had come to drive the goats homeward.
该是把山羊赶回家去的时候了。
It takes him half an hour to finish his homework every day.
他每天要用半小时完成作业。
Lanny had honoured him as a teacher.
兰尼尊他为师。
History is well taught in that school.
那所学校历史教得很好。
He lived a holy life.
他过着圣洁的生活。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中