查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
约翰对吉尔的宝贵帮助表示谢意。用英语怎么说?
约翰对吉尔的宝贵帮助表示谢意。
John acknowledged Jill's invaluable help.
相关词汇
John
acknowledged
invaluable
help
John
n. 茅房,厕所;
acknowledged
adj. 公认的;v. 承认( acknowledge的过去式和过去分词 ),鸣谢,对…打招呼,告知已收到;
invaluable
adj. 非常宝贵的,无法估计的,无价的,金不换;
help
vt.& vi. 帮助,有助于, 有利于;vt. 治疗,避免,招待(客人),给…盛(饭、菜);n. 帮助,助手,补救办法,有用;vi. (在餐桌旁)招待,侍应,作仆人(或店员、服务员等);int. [呼救语]救命!;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I want to have a cup of coffee, now.
我这会儿想喝一杯咖啡。
He wrote her and declared his heart.
他给她写了信, 表述自己的爱慕之情。
Byron has married an heiress.
拜伦娶了个有遗产的女人。
The brooch is a family heirloom which came down to her from her great-grandmother.
这枚胸针是她家的传家宝,是从她曾祖母那一代传到她手中的。
the heady days of the ‘swinging sixties’
“摇摆的60 年代”那些令人热血沸腾的时光
The children are all lively and hearty.
孩子们都很活泼健康。
A car flashed its headlights at me.
一辆小汽车向我晃了晃前灯。
May I have your name, please?
请问您尊姓大名?
I heeded my doctor’s advice and stopped smoking.
我听从医生的劝告, 把烟戒了。
The news heightened my fears.
这消息使我更加恐惧。
Rumour has it that something roars at the night in this house.
据谣传这所房间每天夜里有什么东西吼叫。
be too heartsick to fight back
太绝望了以致于无法回击
The long talk healed many of our differences.
那次长谈消除了我们许多分歧。
I only had time to read the headlines of the newspaper.
我只来得及看报纸的大字标题。
热门汉译英
Gemini
by
my
i
poor
BS
thirsted
site
posing
on
l
got
signifies
pin
luring
mouth
espressos
Work
at
dummy
Tribute
advisors
sunk
supporters
informal
pinks
realm
bulldogs
recites
热门汉译英
不完全
糟蹋自己
改革者
实验室
小心地
闹事
万用表
高级的
哥伦比亚
无穷大
不费力地
十七
不合礼节的
使有意于
表现突出
银鲤
居家
朗达
平土机
冰岛货币单位
兴奋剂之一
使被怀疑
卑鄙的人
马伦戈式的
黑铝镁铁矿
龋洞
钙尘肺
格子
铁道
来
古旧
专业的
不可测量的
长处
名人
精确地
不能测量地
钢琴
玄关
全桥粒
风筝式系留气球
淫荡的人
学监
寒冷地
升上空中的羽状物
面心
抗介体
立法机关
缝纫
最新汉译英
escape
concede
invalids
deflation
shy
groaning
archipelago
Schopenhauer
practicing
bedizens
windstorm
infirm
grooming
spokes
inflict
cruise
commented
tights
winced
needless
distribute
bob
boardwalks
belief
dislike
dickens
pinked
ultimate
instructing
最新汉译英
笨手笨脚地弄坏
女子同性恋者
大量生产
炸弹保险丝
等比关系
小球状
患枯萎病
咸肉的薄片
使精神恍惚
微脉动
通常用于被动语态
包括
非常有效的
多核体
磋议
侧向测井
异龙脑
突然涌出
黑铝镁铁矿
题外
显示影像的
不遵守
牦牛
充满泡沫的
同性恋关系
无关紧要的谎话
从轻的刑罚
失败了的
厘正
多米奥醇
尤指摆脱政治
会用尽的
中鸟属
尤指女子或女
血氮基酸过少
整天的
水化精磨机
欣嫩子谷
可以弄巩固的
更厉害的
小箱
用长笛吹
难下定义的
甲病毒属
细长香槟杯
香脂树
满膝
易受骗的
双核阶段