查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他一直对我心怀嫉妒。用英语怎么说?
他一直对我心怀嫉妒。
He has been harbouring a grudge against me.
相关词汇
he
has
been
harbouring
grudge
against
me
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
harbouring
v. 庇护( harbour的现在分词 ),怀着,包含,藏有;
grudge
n. 不满,怨恨,恶意,妒
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Girls and boys are playing in the school grounds.
男女学生们正在校园内玩耍。
I pulled the ring-top from the can and drank greedily.
我打开饮料盖儿贪婪地喝了起来。
Her death was a real grief.
她的去世实在令人痛心。
The host greeted us at the gate.
主人在大门口迎接我们。
Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.
她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
There was once a grievous famine in the land.
该国曾经发生过一次大饥荒。
Love, hate, joy, fear and grief are emotions.
爱、恨、高兴、恐惧、悲伤都是情感。
He's the greatest man I have ever seen.
他是我见过的最伟大的人物。
He puts grease on his hair to make it shiny.
他往头发上擦油, 使之发亮。
We are already doing the groundwork for the introduction of the scheme next year.
我们已经在为明年施行计划做些基本的准备工作。
an army grouping along the frontier
沿边境集结的军队
a grizzly unshorn beard
未修剪过的胡子
There are some Christmas greens at home.
家里有一些圣诞节的绿色植物。
The young policeman gritted his teeth and walked slowly towards the armed criminal.
年轻警官强忍住怒火,朝武装歹徒慢慢走过去。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动