查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
接着是一场热烈的讨论。用英语怎么说?
接着是一场热烈的讨论。
Heated discussion followed.
相关词汇
heated
discussion
followed
heated
adj. 热的,加热的,激昂的,兴奋的,激动的;v. (使)热(heat的过去式和过去分词);
discussion
n. 讨论,谈论,详述,论述;
followed
v. 跟随,接着( follow的过去式和过去分词 ),继承,(按时间、顺序等)接着,从事;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has a flexible mind.
他脑瓜灵活。
She got carried away in a flurry of excitement,but we brought her down to earth by reminding her of the tasks waiting to be down.
她在一阵兴奋之中有些想入非非,但是我们提醒她还有许多事情要做,才使她从幻想回到现实中来。
You can’t help noticing her flawless beauty.
你不能不注意她那完美无缺的姿容。
He flourished his stick at the boy.
他朝那个男孩挥舞棍棒。
In the play, a wicked old uncle acts as a foil to the noble young prince.
在剧中, 一个坏心肠的老叔父为一高贵的年轻王子作衬托。
The harbour was blocked in by floating masses of ice.
大块大块的浮冰把港口堵塞了。
The glass of beer was mostly foam.
这杯啤酒大部分是泡沫。
follicle-stimulating hormone
促卵(成熟)激素
I'll have a coke float please.
请来一杯带冰淇淋的可口可乐。
a flowery style of writing
词藻华丽的文体
According to popular folklore, anyone who owns such a picture will have bad luck.
民间盛传拥有这样图画的人会遭厄运。
When he came to ask for his job back, we sent him away with a flea in his ear.
他来要求复职,结果被我们给轰走了。
An idea flitted through my mind.
一个想法掠过我的脑海。
fluffy toys
有绒毛的玩具
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋