查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那位代表嚷着要发言。用英语怎么说?
那位代表嚷着要发言。
The representative shouted for the floor.
相关词汇
the
representative
shouted
for
floor
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
representative
n. 代表,继任者,议员,类似物;adj. 典型的,有代表性的,代议制的,相当[类似](另一种属)的;
shouted
v. 呼,喊,叫( shout的过去式和过去分词 ),大声讲;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
floor
n. 地面,地板,楼层,底部,议员席;vt. 铺地板,击败,打倒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was fishing around in her handbag trying to find the key.
她在她的手提包中摸索着找钥匙。
It has rained for five days in succession,so we are longing for some sunshine.
已连续下了五天的雨,因此,我们渴望着出太阳。
He stared fixedly at the woman in white.
他一直凝视着那穿白衣裳的女人。
Don’t worry about what other people think! As my grandmother always used to say, ‘if you’ve got it, flaunt it’!
别担心别人怎么想!就像我祖母常说的那样,有什么能耐就施展出来!
The mother flatly rejected my proposal that she meet her daughter tomorrow.
那位母亲直截了当地拒绝了我的建议,即她应该明天去看她的女儿。
He flared at me.
他对我突然发起火来。
Political changes in eastern Europe opened the floodgates to thousands of people who wished to emigrate.
东欧的政治剧变打开了移民的泄洪闸,成千上万的人急于移民他国。
The seals flipped along the beach.
海豹沿着海滩啪嗒啪嗒地翻动着。
A liquid flows freely and has no fixed shape.
液体能自由流动,无固定形态。
It gives our little meals an eastern flavor.
它给我们的便餐增添了一种东方风味。
Our office is on the second floor.
我们的办公室在二楼。
The man searched the whole house with a flashlight inside out.
那人拿着电筒把整个屋子里里外外搜查了一遍。
They flattened the flowers.
他们把花压扁了。
A flight of steps led up to the front door.
一段阶梯通向前门。
热门汉译英
Gemini
by
china
Zooming
espressos
i
android
got
localised
vaporous
now
dentin
queen
cauliflowers
horseshoes
Vaseline
acknowledges
projected
laymen
penniless
established
Serb
lasagnes
lier
share
scrapers
Machiavellian
muggings
reaction
热门汉译英
方形穴播装置
胰岛素原
闹事
万用表
不费力地
透彻了解
句号
药膏
给润色
大国
杂交
不可测量的
花式吹奏
名人
精确地
不能测量地
钢琴
尺
白汁红肉
嗅觉丧失
流浪者的
有精神而快速的
从未发生的
熟手
甜头
菌类
惟一剩下的
要塞司令
硅酸盐
谀媚
威望
糟蹋自己
历史时期
研究植物的人
瞬息的
动物的窝
稹密
改革者
词尾
肿胀的
联络人
无私的
袢
内衣
滑行
世界
捕鲸船
凹陷处
或冰河
最新汉译英
depicting
i
leges
concurred
wining
Ranking
gerund
wrung
at
smaller
debug
panicked
peevish
clairvoyance
trends
afc
Kindergarten
my
keynotes
across-the-aboard
moves
refusing
happiness
row
airway
forgot
morass
belched
switching
最新汉译英
耳鸣
赌金
万用表
第二的
发出火焰
平土机
不可测量的
点亮的
低工资的
不得体的
稳定索
出席人数
回纹饰工序
冰岛货币单位
托卖货物
兴奋剂之一
伪称的
聚氯乙烯树脂
尤指法国
用急件
水上飞机
不顾危险的
课程提纲
如雷的
独一无二地
不合礼节的
使有意于
不能兑换的
安卡拉
弃权
度量衡学
杏仁的
欣赏的味道或风味
粘土层
无穷大
市场购买的货品
猴面包碱
正规军
使不合格
建造良好的
支撑
排斥力
乐曲的音符编排
镇静的
谋杀犯
举起的
无常
不费力地
暂定的