查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他不至于搞卑鄙和欺骗行为。用英语怎么说?
他不至于搞卑鄙和欺骗行为。
He is above meanness and fiddle.
相关词汇
he
is
above
meanness
and
fiddle
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
above
prep. 在…上面,超过,大于,不至于;adv. 在上面,超过,更大,上文;adj. 上述的;
meanness
n. 卑贱,吝啬,劣等,恶意的行为;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
fiddle
n. 小提琴,[航]桌面柜,〈非〉胡扯,无聊,欺诈,欺骗行为;vi. 拉小提琴,神经质地摆弄手指或手,瞎搞,胡混,干预,篡改;vt. 用提琴演奏(乐曲),欺诈,欺骗,伪造;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The house is guarded by a ferocious dog.
这栋房子由一条恶犬看守。
a festal day
节日
The animal in the picture was a female elephant.
照片上的动物是头母象。
He impressed me favourably.
他给我的印象不错。
He had never heard such ferocity in a man’s voice.
他从来没有听到过一个人说话口气会这般恶狠狠的。
Her fellows share her interest in computers.
她的同伴跟她一样对计算机感兴趣。
Does your school charge school fees?
你们学校收费吗?
He gazed fearlessly at the gunman.
他毫不畏惧地注视着那枪手。
She’s determined to ferret out the truth.
她决心查明真相。
We found that most people are favourable to the idea.
我们发现大多数人同意这个意见。
large American feline resembling a lion
象狮子的大型美洲猫科动物
Some few of the students are absent today.
有些同学今天缺席。
The television world was a notoriously fickle one.
电视圈是出了名的变化无常。
a fecund soil
肥沃的土地
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中