查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
要是史密斯不在, 就找汤姆。用英语怎么说?
要是史密斯不在, 就找汤姆。
Failing Smith, try Tom.
相关词汇
failing
Smith
try
Tom
failing
n. (性格中的)弱点,缺陷,短处;prep. 如果(某事)不发生,如果没有(某事物),如果(某人不在),如果没有(某人);v. 在…中失败( fail的现在分词),衰退,不及格(fail的ing形式),破产;adj. 失败的,衰退中的,减弱中的;
Smith
n. 铁匠,锻工(=blacksmith),史密斯(姓氏);
try
vt.& vi. 试图,努力,实验,审判,考
Tom
n. 雄动物,雄猫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Linda is such a facer, no matter whom she talks with, she is able to interest them and gain a positive reaction.
林达真是一个场面人物,不管她和谁说话,都能引起对方兴趣并使他们做出正面反应
He sat facing the door.
他面对着门坐着。
Room service is extra.
房价不含小费。
He extended his hand in greeting.
他伸出手来表示欢迎。
The oil supply failed.
石油供给不足。
He is the express image of his father.
他酷似他的父亲。
He has a good eye for beauty.
他对美有很好的鉴赏力。
How can we help them in their extremity?
我们怎样帮助他们摆脱困境呢?
The engine is external to the boat.
发动机在船舷之外。
She expostulate with her husband about his habit of smoking in bed.
她抗议她丈夫经常在床上抽烟。
He expressed his views at the meeting.
他在会上发表了自己的观点。
He turned and faced us.
他转过身面向我们。
When it comes to talking about patriotism, he’s an extremist.
一谈到爱国主义, 他就很偏激。
The new race track is nearly six miles in extent.
这条新跑道将近六英里长。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者