查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些货物免征关税。用英语怎么说?
这些货物免征关税。
These goods are exempt from customs duties.
相关词汇
these
goods
are
exempt
from
customs
duties
these
adj. 这些的;pron. 这些;
goods
n. 商品,货物,动产,本领,合意的人;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
exempt
vt. 使免除,豁免;adj. 被免除的,被豁免的;n. 被免除(义务,责任)的人,免税人;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
customs
n. 关税,海关,习惯( custom的名词复数),海关;adj. 定做的,专做定货的;
duties
n. 关税,责任,上班,职责,职责( duty的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Please give me your exact age.
请把你的确切年龄告诉我。
This is considered an exception to the rule.
我们把这看作是该规则的例外。
I received nothing except what was due to me.
除了我应得的东西, 我并未接受任何东西。
unjust exaction (as by the misuse of authority)
不公平的勒索(如滥用职权)
an exceptionally violent storm
一场异常猛烈的暴风雨
The Chinese Christians,therefore, practically excommunicate themselves from their own clan.
所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
Everything is not settled.
并非事事都解决了。
The ceremony is exclusively masculine.
典礼上清一色的全是男人。
Our team’s failure is very exasperating.
我们队失败了,真是气死人。
His work was so exacting that by the end of the day he was worn out.
他的工作十分吃力,到一天过完的时候他已经精疲力竭了。
Their church tells them it’s wrong and, in fact, excommunicated Green years ago.
他们的教会告诉他们这是错误的,而事实上,多年前就把格林逐出了教会。
The goalkeeper played excellently.
守门员表现出色。
He was born evidently in London.
显然, 他出生在伦敦。
Everyone knows what they have to do, don't they?
每一个人都知道他们必须干什么, 不是吗?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者