查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
史密斯进的球把比分拉平了。用英语怎么说?
史密斯进的球把比分拉平了。
Smith's goal evened the score.
相关词汇
goal
evened
the
score
goal
n. 目标,目的,球门,终点,得分;
例句
Their
goal
was extraordinarily ambitious.
他们的目标极其宏伟。
evened
vt. 使平坦(even的过去式与过去分词形式);
例句
The workload can be
evened
out, instead of the shop having busy times and slack periods.
商其工作量可以平均开来,不像商店那样有时很忙,有时很闲。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
score
n. 得分,分数,总谱,20个;v. 得分,记分,评分,获得胜利;
例句
England have beaten the Welsh three times in succession with an aggregate
score
of 83-12.
英格兰队已经连续3次打败威尔士队,总比分为83比12。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
“It is the luxurious and dissipated who set the fashions which the herd so diligently follow”(Henry David Thoreau)
“是奢侈和放荡的人制造了民众孜孜不倦地追求的时尚”(亨利·戴维·索罗)
a nonflammable liquid
一种不易燃的液体
Business graduates must also be numerate,because most degrees will have courses in quantitative methods and statistics.
商科专业大学毕业生也必须具备良好的数学能力,因为大部分学位涉及定量研究法和统计学领域课程。
The soil proved too infertile to sustain real pasture or arable crops.
这土壤被证明太贫瘠,不能真正用作放牧或种植作物。
The teacher split the class up into six groups.
老师把班级分成6个小组。
They arrived soon after.
他们没多久就到达了。
There was a fall in the price of apples.
苹果的价格下跌了。
He was a solitary child.
他是一个孤僻的孩子。
I soon discerned that the man was lying.
我很快便察觉出这个人是在撒谎。
Their ship touched land a month later.
一个月以后他们的船靠了岸。
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂