查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们对他的人品评价很高。用英语怎么说?
我们对他的人品评价很高。
We estimated his character highly.
相关词汇
we
estimated
his
character
highly
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
estimated
adj. 估计的,预计的,估算的;v. 估计,评价,评估( estimate的过去式和过去分词 ),(粗略)估计(…的距离、价值、数目、大小、重量、费用等),估量,预算;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
character
n. 性格,特点,字母,角色,人物;vt. 刻,印,使具有特征;
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
an equitable reward
公正的报酬
The Establishment has reached a decision.
当局已做出决定。
Jack quickly established himself as a powerful member of the new company.
杰克在新公司里使自己很快成为一名强有力的成员。
Production costs for the movie equated to around 30% of income.
这部电影的制作成本相当于收益的30%。
The murderer’s entreaties for mercy availed to nothing.
无人理会杀人犯的求饶。
“Must I do it today?”“Not essentially.”
“这事我非今天做不可吗?”“不必要。”
an enviable salary
令人羡慕的薪水
Can you entrust an assistant with the task?
你能把这项工作交给助手吗?
There were some overtly erotic scenes in the film.
影片中有一些公开色情场面。
The Nationalists entrenched their power further by adding six seats to the Parliament.
国民党人在议会中新增了6个席位,从而进一步稳固了他们的势力。
to use equivocal language intentionally
故意使用模棱两可的语言
esthetics of scientific technology
科技工艺中的美学思想
In the above chapter, we have learned what the essence of translation is.
在上一章中, 我们学习了翻译的本质。
We are living in the information era.
我们生活在信息时代。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者