查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我大哥在国外生活。用英语怎么说?
我大哥在国外生活。
My eldest brother lives abroad.
相关词汇
my
eldest
brother
lives
abroad
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
eldest
adj. 最年长的,最老的,年事最高的(old的最高级);n. 最年长者;
例句
The
eldest
child was a daughter called Fiona...
老大是个女孩,名叫菲奥娜。
brother
n. 兄弟,同事,同胞,同志;int. (表示生气或吃惊)我的老兄!;
例句
Julian Lloyd Webber thinks his
brother
would like the approbation of serious critics...
朱利安·劳埃德·韦伯认为他弟弟希望获得严肃批评家的认可。
lives
n. 生命(life的复数),生物,活物,生活( life的名词复数 ),生命,一生,生活方式;v. 活( live的第三人称单数 ),居住,以…为生,(按照规矩)管理生活;
例句
One in eight women
lives
in an abusive relationship.
每八位女性中就有一位遭受伴侣的虐待。
abroad
adv. 到国外,在海外,广为流传地;adj. 往国外的;n. 海外,异国;
例句
I would love to go
abroad
this year, perhaps to the South of France.
我今年很想出国,可能是去法国南部。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I pledged my watch.
我以手表作抵押。
You had to be ready for any emergency.
你得随时预防不测。
He was considered tainted by association with the corrupt regime.
他因与腐败政府有牵连而名誉受损。
Be kind to animals.
对动物要仁慈。
The pernicious effect of this advertising on children is a problem that we ignore at our peril.
这则广告将对孩子有潜移默化的坏影响,我们置之不理,风险将由我们自己来承担。
The children were lined up ready to go into school.
孩子们已列队等着进校门。
Tom drifts from town to town.
汤姆在各个城镇流浪。
All our holiday chalets include a microwave and food processor for extra convenience.
我们在所有的度假小屋里都配了微波炉和食物加工器,使得更为方便。
a talented photographer who contributed regularly to ‘The Face’
定期向“The Face”杂志投稿的天才摄影师
I didn’t want any part of this silly reception. It was all so crass.
我完全不想参加这个无聊的欢迎会。它实在太糟糕了。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
Chang
events
persons
christian
erased
overcast
acquaintances
excelling
set
devour
request
model
blacked
slain
exemplify
quiets
disrupt
by
ban
deterioration
parts
drawers
commonest
too
热门汉译英
同性恋
虚假
装病以逃避责任者
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
花言巧语的
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
跳绳
收湿性
鸿运
最新汉译英
georgette
silicosis
takes
hardwoods
appraises
notices
deference
alternariatoxicosis
aspergillotoxicosis
autotoxicosis
hematotoxicosis
newsreels
toxicosis
wans
castaways
en
precaution
stories
uselessly
rearrange
rearwards
twice
corrector
stalwarts
obsessives
estivates
awe-inspiring
postpones
estivate
最新汉译英
硬木树
他人事务
血中毒
黄曲霉毒素中毒
国旗
内共生
来
侵占公款犯
给予颜色的
求婚者
忠实拥护者
强迫症患者
难以释怀的
地球的半面
异常依恋
风琴手
创议
形成
使发芽
欺诈地
己烯二胺
无意识
意识形态
意识形态的
言不由衷的话
绝热的
女向导
意识
小峡谷
指汽油
小塞子
超载的
乳二糖
卷笔刀
设计艺术
微离子学
继续工作
作滑稽模仿
使人着迷地
磁脉冲汞汽放电管
放电管
消逝的
盛传的
破灭的
侵蚀性的
成涟漪
十六基
不人道
兰博基