查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大水首先冲毁不坚固的堤防。用英语怎么说?
大水首先冲毁不坚固的堤防。
A weak dyke bursts easily before a flood.
相关词汇
weak
dyke
bursts
easily
before
flood
weak
adj. 柔弱的,虚弱的,无力的,软弱的,不中用的,愚钝的,淡薄的;
dyke
n. 堤坝,女子同性恋者;
bursts
v. 爆炸( burst的第三人称单数 ),突然发作,突然打开,挤满;
easily
adv. 容易地,很可能,迅速地,频繁地;
before
prep. 在…之前,先于,优于,当着…的面,与其…;conj. 在…之前,在…以前,比…早些,与其…;adv. 先前,从前,在前,在前方;
flood
n. 洪水,泛滥,溢流,探照灯;vi. 涌出,为水淹没;vt. 淹没;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The rent is due tomorrow.
明天该付房租了。
According to that script,the merchant,Shylock,lent 3,000 ducats to Antonio.
这个剧本里的商人夏洛克借给安东尼奥3000块金币。
I never dreamed that such a thing could happen!
我做梦也没想到会出这种事!
She gave me some medicine to dull the pain.
她给了我一些可减轻疼痛的药。
Tom drifts from town to town.
汤姆在各个城镇流浪。
The movie was dumped on New Year's Eve.
这部影片未经预映便于除夕夜直接放映了。
Your father misses you dreadfully.
你父亲非常惦念你。
The police suspect that the device is not a real bomb but a dummy.
警方怀疑那个装置不是真炸弹,只是一个假货。
The chromosomes duplicated in mitosis.
染色体在有丝分裂中会重复。
She dreamt about vacation plans when she should have been working.
她在本应工作时胡思乱想着度假计划。
His lapse into drunkenness followed a long run of bad luck.
他的酗酒恶习带来了一连串的不幸。
He'll build a drive to his house.
他将修一条直到他房子的路。
“She would look beautiful in the new dress,” Tommy said dreamily.
“穿上这套新衣服她会很漂亮的。”汤姆像做梦似的说。
a cave dweller
穴居者
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记