查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他应征去当兵。用英语怎么说?
他应征去当兵。
He has been drafted as a soldier.
相关词汇
he
has
been
drafted
as
soldier
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
drafted
v. 起草( draft的过去式和过去分词 ),制定,征募,拟稿;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
soldier
n. 士兵,军人,战士;v. 坚持,硬挺着;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She doubled the sheet of the paper and put it away.
她把这张纸折起来放到一边。
This is domestic news.
这是国内新闻。
I am very doubtful of that.
我很疑心那件事。
He downed his opponent with a quick right to the jaw.
他迅速准确击中对手的下颌而把他击倒。
I think the project is done for—the money’s almost gone and we’ve got no results after three years’ hard work.
我认为这个项目肯定不行,钱几乎花光了,苦干了三年仍毫无结果。
They used to donate large sum of money to the Red Cross every year.
他们过去每年都向红十字会捐献大笔的钱。
The meat’s ready but the vegetables still are not done.
肉食已经好了, 蔬菜还未做好。
The story came down the ages.
这个故事从古代流传至今。
His share is double.
他的份额是双份的。
The country came under foreign domination.
该国受到外国势力的控制。
I don't think her regret will down.
我认为她的悔恨不会消除。
It was to be even longer before their dominance over the party was eroded.
还得过很长的时间他们对党的控制才会有所削弱。
All the men were drafted.
男人们全都应征入伍了。
To make doubly sure they would not be disturbed she turned the key in the lock.
她用钥匙开门,进一步确保不会打扰他们。
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋