查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
门铃响了,但他拒绝去开门。用英语怎么说?
门铃响了,但他拒绝去开门。
He refused to answer the doorbell.
相关词汇
he
refused
to
answer
the
doorbell
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
refused
v. 拒绝,回绝( refuse的过去式和过去分词 ),推却,回绝,拒绝给(所需之物);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
answer
vt.& vi. 答复, 解答, 答辩,适应;n. 回答,答案,反应,足以媲美的人;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
doorbell
n. 门铃;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The managing director denied that the merger was a done deal, and said they were still in negotiations.
总经理否认合并已经敲定, 声称此事仍在商讨中。
He can document his theory with facts.
他能为自己的理论提供事实证明。
With a broken-hearted smile, he lifted a pair of dolorous eyes.
带著伤心的微笑,他抬起了一双痛苦的眼睛。
I can’t be doing with people who complain all the time.
我无法忍受那些整天发牢骚的人。
You've done a good job.
你做得挺不错。
The company has struggled to maintain its domination in the marketplace.
该公司奋力维持其市场优势。
You're a lazy dog.
你是个懒骨头。
They dived from the bridge and rescued the drowning woman.
他们从桥上跳入水中, 救起溺水的妇女。
That will do!
行了, 够了。
The industry remains in the doldrums, according to official figures out today.
根据今天官方公布的数字,这个行业仍不景气。
a domineering person
专橫的人
Berlin was divided into four sectors after the war.
战后柏林分成了4 个区。
Do be on time.
一定要准时。
an Oxford don
牛津大学的导师
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中