查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
此种游戏孩子们感兴趣。用英语怎么说?
此种游戏孩子们感兴趣。
Such games divert the children.
相关词汇
such
games
divert
the
children
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
games
n. 运动( game的名词复数 ),运动会,游戏,一场;
divert
vt. 使转移,娱乐,转移注意力;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Much of the old building was still in disrepair.
这座古老建筑的大部份仍处于破损失修状态。
He soon dissipated his fortune.
他不久便把财产挥霍光了。
a divergence of opinion.
意见分歧
develop a diversified economy
发展多种经济
disparaging terms for small people.
对一些身材矮小的人的藐视称呼
The two sides continued to dispute the ownership of the territory.
双方继续争夺那片领土的所有权。
dry distillation
干馏(法)
She looked at his shabby clothes with distaste.
她有些厌恶地看着他那一身寒酸的衣服。
I tried to dissemble an interest I didn’t feel.
我设法假装感到兴趣。
These are the highest distinctions that have ever been given by our government.
这些是我国政府迄今授予的最高荣誉称号。
The news dissipated my fear.
这个消息驱散了我的恐惧。
He remained distant from the people he worked with.
他对同事们始终敬而远之。
buildings in a sad state of disrepair
严重失修的房屋
The editor dissociated herself from the views in the article.
编者声明那篇文章的观点不代表她的观点。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中