查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
较大的一艘小艇拖着锚链。用英语怎么说?
较大的一艘小艇拖着锚链。
The bigger dinghy dragged her moorings.
相关词汇
the
bigger
dinghy
dragged
her
moorings
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
bigger
adj. 大的,长大的,大的( big的比较级 ),重要的,(计划) 庞大的,大方的;
例句
A much
bigger
battle is ahead for the president...
一场更为艰巨的战斗正等待着总统。
dinghy
n. 无篷小船,小艇,救生艇;
例句
I got into our
dinghy
while Willis took the helm and positioned the boat for the photograph.
我钻进我们的小艇,威利斯掌舵,将船摆好位置准备拍照。
dragged
adj. 牵引的;v. (使…)在地上拖拉,慢吞吞地走,磨蹭( drag的过去式和过去分词 ),拖,打捞,(用鼠标)拖动;
例句
I must look like something the cat
dragged
in.
我当时看上去一定很邋遢。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
moorings
--
例句
Free
moorings
will be available.
将会有免费停泊区。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The country is pulling out of inflation.
这个国家正在摆脱通货膨胀的局面。
She bruised herself against the desk.
她撞到书桌上, 受了瘀伤。
Her last hope rested fully upon her husband.
她最后的希望完全寄托在丈夫身上。
In February 1967 he introduced the Shipbuilding Industry Bill.
1967年2月,他提出了造船工业议案。
Please fax us the file.
请把这些文件传真给我们。
Many countries united to fight the terrorists.
很多国家联合起来打击恐怖分子。
I do not want drugs in this school. It’s essential that we nip the problem in the bud so I want a meeting with all the parents next week.
我不希望学校里出现毒品。关键在于防患于未然,下周我要召开全体家长会。
An elephant's nose is extraordinarily long!
大象的鼻子特别长!
the footpath linking Sprotton and Lumm
将斯普洛屯和卢姆两地连起来的人行小径
The body of the camera makes it highly resilient to outdoor use.
这部照相机的机身很适合户外使用。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎