查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
希拉里用花瓶打了他。用英语怎么说?
希拉里用花瓶打了他。
Hillary clobbered him with a vase.
相关词汇
Hillary
clobbered
him
with
vase
Hillary
n. (女名)希拉
例句
In the one photo in which she appeared,
Hillary
Clinton wore a magenta gown.
在其中一张照片中,希拉里身着一件紫红色礼服。
clobbered
v. 狠揍, (不停)猛打( clobber的过去式和过去分词 ),彻底击败;
例句
Hillary
clobbered
him with a vase.
希拉里用花瓶打了他。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
vase
n. 装饰瓶,花瓶;
例句
I took a fresh rose out of the
vase
on our table, and smelled it.
我从饭桌上的花瓶里抽了一只新鲜的玫瑰,闻了闻。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Women find his chiselled features irresistible.
女人抵挡不住他那轮廓分明的脸庞的诱惑。
Giving an arsonist a lighter is beyond a joke...
把打火机交给纵火犯简直是不可理喻。
Row upon row of women surged forwards...
一排排的女人涌上前去。
Our anxieties can also be controlled by isolating thoughts, feelings and memories...
我们也可以通过将一些想法、感情与记忆分开考虑以控制焦虑情绪。
...a horrible small boy.
讨厌的小男孩
How do you like my new hairdo?
你觉得我的新发型怎么样?
Dart, who had at first been very tense, at last relaxed.
起初,达特非常紧张,最后终于放松了下来。
There was not one inch of soil that was not under the plough.
没有一寸土地未被开垦成耕地。
Both of them died in abject poverty...
他们两人都于穷困潦倒中死去。
The bonus of this homely soup is the brevity of its cooking time.
这种家常汤的额外优点是烹制时间短。
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
events
overcast
persons
mean
resource
christian
excelling
set
erased
acquaintances
model
blacked
devour
slain
quiets
request
ban
neighbors
parts
exemplify
commonest
mm
courses
热门汉译英
同性恋
十字架
两栖动物
虚假
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
用戒尺打
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
气象
排队
最新汉译英
timid
chow
parsing
parsec
parsed
styled
witching
suffer
wear
lockout
magnify
incite
seized
inspires
dismountability
mahjong
dismount
desynchronize
violation
household
slivers
strobes
ABC
waged
saddest
futurity
evoked
creamy
besotted
最新汉译英
加拿大英语
用钉书钉钉住
自由作家
超平面
清真
可拆性
麻雀牌
做作业
厌恶引起的
起滤波作用
氢解作用
缓慢动作
异体接种
引以为荣的事物
春分或秋分
联锁的
思考者
或削成
先兆的
甘草甙
酗酒者
布兰森取自父名
极长的一段时间
拇囊炎肿切除术
阴极射线致色的
精锐部队的士兵
阴极射线致发光
音乐家或团队的
高尔夫球运动员
去鳞机
去鳞器
心舒期
心脏收缩
心脏舒张
插队
或泉
拦路抢劫
抢劫或搜查的人
当然地
铜牌
秩序
所有的事物
装了甲板的
弹簧支撑的
局部最佳化
急切地抓住
电动机械的
马氏体时效处理
伦理学著作