查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我气得不得了就打了他。用英语怎么说?
我气得不得了就打了他。
I couldn't control myself, and I hit him.
相关词汇
control
myself
and
hit
him
control
vt. 控制,管理,限制,支配;n. 支配权,操纵者,(对国家、地区、机构等的)管理权,(键盘上的)控制键;
myself
pron. 我自己,亲自;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hit
vt.& vi. 打,打击,碰撞;vt. 击(球),(在精神上)打击(某人),猜中,迎合;n. 打,打击,碰撞,(演出等)成功,批评,讽刺;vi. (风暴、疾病等)袭击,抨击,(偶然)碰上,(突然)想到(与 on, upon 连用);
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He contemplated what the future would be like.
他思忖着将来会如何。
The first half of the twentieth century was dominated by inflation, crisis and war, and we responded by consolidation.
二十世纪上半叶被通货膨胀、经济危机和战争主导,而我们以兼并合并应对。
Her contempt for foreigners was obvious.
她对外国人的蔑视显而易见。
Mr Brown contracted friendship with his neighbour.
布朗先生与他的邻居交了朋友。
He contained his fear.
他抑制住自己的恐惧。
They went in consort two or three together.
他们三三两两结伴前往。
I contributed a pound towards Jane's leaving present.
我凑了一英镑给简买告别礼物。
The scheme was developed in close consultation with the local community.
该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
The police emptied her bag and examined the contents.
警察倒出她包中的东西检查。
There is some consolation for fans because the team still stands a chance of winning the local championship.
使球迷感到有些安慰的是这个队仍然有机会赢得当地比赛冠军。
contemporary fiction/music/dance
当代小说/音乐/舞蹈
His account of what happened was consistent.
他对于所发生事情的叙述前后一致。
He was a contemporary of Freud and may have known him.
他是佛洛伊德是同代人,可能认识佛洛伊德.
Shakespeare was not contemporary with Dickens.
莎士比亚与狄更斯不是同时代的人。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游