查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的突然来访使我们完全不知所措。用英语怎么说?
他的突然来访使我们完全不知所措。
His unexpected arrival threw us into total confusion.
相关词汇
his
unexpected
arrival
threw
us
into
total
confusion
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
unexpected
adj. 想不到的,料不到的,意外的,忽然的,突然的;
arrival
n. 到达,抵达,出现,登场,新生婴儿,到达者;
threw
v. 投( throw的过去式 ),掷,扔,抛;
us
pron. 我们;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
total
adj. 总计的(金额等),全部的,完全的,绝对的;n. 总计,总数,全体数量;vt.& vi. 总计达,计算…的总数;
confusion
n. 混乱,混淆,困惑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some of the member states wanted a tighter union rather than the loose confederation that developed.
一些成员国想要一个紧密的联盟而不是松散发展的联合。
We can’t risk another confrontation with the union.
我们不能冒再次同工会对抗的危险。
A fool is wise in his own conceit.
蠢人自以为聪明。
In short, the style concerns not what a writer says but how he says.
简言之, 风格不是跟作者说什么有关, 而是跟如何说有关。
He confided to me that he had spent five years in prison.
他私下向我透露, 他蹲过五年监狱。
Written confirmation came three days later.
三天后获得了书面确认。
Do you condone his sin?
你宽恕他的罪吗?
Ability and effort condition success.
才干和努力是成功的条件。
My expenditure is conditioned by my income.
我的支出取决于我的收入。
Such conduct will compromise your reputation.
这些举动将会损害你的名誉。
The meat was condemned as unfit for human consumption.
这种肉已被宣布不适宜人们食用。
Your statement is in conflict with the rest of the evidence.
你的陈述同其余证据有矛盾。
The police are anxious to interview everyone concerned in last night's accident.
警察急于会见与昨晚事故有关的每个人。
I wrote to the head of the firm concerning Robert.
我曾就罗伯特的问题写信给公司的主管。
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算