查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
组织松散的同盟国联盟用英语怎么说?
组织松散的同盟国联盟
a loosely organized confederacy of allies
相关词汇
loosely
organized
confederacy
of
allies
loosely
adv. 松散的,蓬松的,轻易,轻松地,随手地,随意地,大意,粗略地,不严格的,无力地,软绵绵地;
例句
A curl of black hair fell
loosely
across his forehead.
他的额头上垂着一绺散开的黑色卷发。
organized
adj. 有组织的,有条理的;v. 组织( organize的过去式);
例句
The Government hastily
organized
defensive measures against the raids...
政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
confederacy
n. (尤指国家之间的)联盟,同盟;
例句
They've entered this new
confederacy
because the central government's been unable to control the collapsing economy.
由于中央政府无力控制逐渐崩溃的经济,所以他们加入了这个新联盟。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
allies
n. 联盟国,同盟者,同盟国,同盟者( ally的名词复数 ),支持者,盟军;
例句
The
allies
landed thousands of airborne troops.
盟军空投了数千人的空降部队。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is deplorable that anyone should come between a child and its parents.
如果有人想离间孩子和父母,那将是可悲的。
They shelved their plan.
他们把计划搁置起来了。
He had repaired my kettle, and it saved my buying a new one.
他把我的水壶修好了, 省得我再买一个新的了。
He tried to conceal his distress, but the tremor in his voice was unmistakable.
他尽力隐藏悲痛,但是颤抖的声音却无疑表明了一切。
A wisp of grey hair stuck out from under her hat.
从她的帽子下边露出一绺灰白的头发。
Why does she always flee any kind of responsibility?
她为什么总是逃避责任?
The Government is on a hiding to nothing in these elections.
本届政府在这些选举中毫无希望。
John is going to marry Mary.
约翰将要和玛丽结婚。
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
他女儿持续的咳嗽把他难住了。
She reeked of cheap perfume.
她身上散发出廉价香水难闻的气味。
热门汉译英
treated
broadens
develop
hairless
books
catchers
obscured
pedagogy
showed
blissful
earmarks
wafers
medics
function
riffling
maiden
pandas
apposite
inflamed
pancakes
besides
exichnia
doublets
diazinon
communities
replaces
brands
parted
ignorant
热门汉译英
婆娘
流体压力计
蹊径
爱好
王朝
方面
待义卖的杂旧物
发痒的
示例
流亡
使停止流通
酬劳
语态
上瘾
群射
伸腰
美洲食蜂鹟
格林豪斯特
西蒙斯取自父名
假正铁血红蛋白
单调沉闷的工作
索撒尔住所名称
雌性哺乳动物的
不能兑现的报酬
安斯利住所名称
焚化尸体的柴堆
把连根拔起
硬纸盒所装物品
电控光致发光
啊咳
火炉
偷取
暗杀
感恩
熏烧
感慨
质量差的
切去顶端的
赫顿住所名称
以示领地占有
题目
退镀
亚美尼亚人的
英国英语语法
鬼鬼祟祟的人
有烟熏味的
从事文学研究的
同时发热发电
似石南的
最新汉译英
pitilessness
autocontrol
consoling
autoranging
Persian
entrenchment
backpacking
criticizes
listlessness
outside
bootlessness
autopsychic
jimmy
statutorily
precautions
chockablock
dodged
maintaining
homomorphic
airlessness
ruthlessness
gastroblast
earnestness
sect
haplodiplont
artlessness
autovaccine
automobiles
hemianosmia
最新汉译英
附加的
报告
逆行
水上运动
气体检验器
颜色协调的
骨关节及肌肉奇痛
视觉性眩晕检查器
但于萨拉托加战役
有袋目动物腹部的
强烈的反感
给与形态的
长老会等的
假想的敌人
烟囱顶上的
沟纹耐久性
石南科灌木
同族结婚的
新生代的
钡冰长石
易弯曲的
疏于练习
子宫痉挛
一起工作
声誉好的
封建领地
任意发挥
似侏儒的
辅助缆索
不能挽回的
令人疲倦的
马罗特易熔合金
讨人喜欢的女人
挪威式转弯
诉讼当事人
大声议论
产于美国
吹口哨
制作
撕脱
偷懒
擅用
江河入海的
同种刺激法
喷气发动机
假装的形式
雪纺绸
流行性感冒
流行性