查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我为你的下流感到羞耻。用英语怎么说?
我为你的下流感到羞耻。
I felt ashamed of your caddish behavior.
相关词汇
felt
ashamed
of
your
caddish
behavior
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
ashamed
adj. 惭愧的,羞耻的,害臊的,难为情;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
caddish
adj. 缺乏教养的,下流的,卑鄙的;
behavior
n. 行为,态度,(机器等的)运转状态,(事物的)反应;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
这位诗人表达了他对自己热恋的女人的强烈情感。
The twins sleep in a bunk bed.
这对孪生兄弟睡一张双层单人床。
He has looked for it everywhere but in his own room.
除了他自己的房间外, 他到处都找遍了。
He butchered the pig with a small sharp knife.
他用一把锋利的小刀杀猪。
I’m willing to let bygones be bygones.
我愿意捐弃前嫌。
If we take the bypass we'll avoid the town centre.
我们走旁道就能绕过镇中心。
He was sensible enough to mind his own business.
他颇有见识, 不去管闲事。
He was just another faceless bureaucrat.
他只不过是一个典型呆板的官员。
I saw a cadaverous face appear at a small window.
我看到小窗口处出现了一张没有血色的面孔。
She made a plaster cast of a bust of Lincoln.
她用石膏塑造了一座林肯半身像。
Press the buzzer when you want to talk.
你想讲话的时候就按蜂鸣器。
All were busily engaged,men at their ploughs,women at their looms.
大家都很忙,男的耕田,女的织布。
The bees were buzzing their wings.
蜜蜂振翅嗡嗡响。
The sun, round as an orange and orange as hot-weather moon, balances on the horizon, burnishes the silvered winter wood.
太阳圆得像个橘子,颜色也是暑天月亮那样的橘红,支在地平线上,装点着银色的冬日树林。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶