查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他给他的马套上笼头。用英语怎么说?
他给他的马套上笼头。
He bridled his horse.
相关词汇
he
bridled
his
horse
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
bridled
v. 给…套龙头( bridle的过去式和过去分词 ),控制,昂首表示轻蔑(或怨忿等),动怒,生气;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
horse
n. 马,骑马的军人,骑兵,有脚的架,跳马,鞍马;vt. 为…备马,猛推或用力向上举;vi. 欲交配,,用于母马;adj. 马的,骑在马背上的,马拉的,使用马力的,较大的,较粗硬的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He bravely went into the burning house to rescue the baby.
他勇敢地冲进烈火熊熊的屋子去救那个婴孩。
He moved lightly on his toes like a boxer.
他像拳击手一样踮着脚轻盈移动。
He contrasted her brashness unfavourably with his mother’s gentleness.
他把她的粗鲁同他母亲的温和相对比。
The old man stood on a pile of bricks almost as high as a house.
那位老人站在一堆跟房子差不多高的砖上。
He who bribes is to be despised.
行贿者受人鄙视。
Bridge is a very popular game of cards.
桥牌是一种很流行的纸牌游戏。
Our car had a breakdown on the motorway.
我们的汽车在高速公路上抛锚了。
They braced themselves behind the gun.
他们在炮后准备迎战。
Let us brave the danger!
让我们勇敢地面对危险。
For three years matters went bravely on.
事情极其顺利地继续了三年。
The bracket came loose.
托架松了。
Keep one's bowels open.
保持大便通畅。
The tree branches forth in spring.
树木在春天抽枝。
This bank has ten branches in the city.
这家银行在城里有10家分行。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院