查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他感到羞耻,丢尽了面子。用英语怎么说?
他感到羞耻,丢尽了面子。
He was ashamed and bitterly humiliated.
相关词汇
he
was
ashamed
and
bitterly
humiliated
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
ashamed
adj. 惭愧的,羞耻的,害臊的,难为情;
例句
I felt incredibly
ashamed
of myself for getting so angry...
我对自己发那么大的火而深感惭愧。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
bitterly
adv. 伤心地,愤怒地,极其,非常;
例句
His sons quarrelled
bitterly
over the allocation of family resources...
他的儿子们为家产如何分配而吵得很凶。
humiliated
adj. 感到羞愧的;v. 使蒙羞,羞辱,使丢脸( humiliate的过去式和过去分词 );
例句
She had been beaten and
humiliated
by her husband...
她遭到丈夫的殴打和羞辱。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a scab on a wound
伤口的痂
These habits are both universal among mankind and peculiar to individuals.
这些习惯在全人类中很普遍, 而对个人来说又很独特。
The airline says this route is no longer economic,so they’re going to discontinue it.
航空公司说这条航线不再赚钱,因此他们准备关闭。
The man in the river desperately tried to reach the side.
那个落水的人拼命想游到河岸边。
an unofficial warning
非正式的警告
The government is responsible for the provision of education for all the children.
政府有责任向所有儿童提供教育。
If one wants to learn it, one must do it oneself.
要想学会它就得亲自去做。
And though he acted with what seemed at the time like blitzkrieg aggressiveness, he regretted in later years that he hadn’t moved even faster.
虽然他的行动在当时看来就像一场闪电战,但他后来却后悔自己没能更快。
Police offer leniency to criminals in return for information.
警方给罪犯宽大处理以换取情报。
The factory met its production target ahead of time.
工厂提前完成了生产指标。
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
the
museum
work
i
ll
pin
tout
names
so
funs
slumped
Wide
offbeat
stepfather
concerns
honor
proper
allotted
rigid
Don
derive
reading
grade
realms
you
热门汉译英
附言
氯二甲苯酚
随身听
微安
槐蓝属植物
沼气检定器
姻亲关系
绘画作品
极端派别
主美国英语
不需要的
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
奸情
甜烙饼
等共轭
为什么
作家
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
神授的力量或才能
黑莓
雅典文化的
罗马尼亚语
厘米
参展者
海面进退
胎盘不下
拍板
最新汉译英
juicy
maidens
impulses
burdened
deepest
scanning
possibilities
layoff
meaning
measure
classy
hovering
tally
closets
draw
putative
allies
spurt
expanded
pulling
lingered
jarring
rockets
shakes
rejection
leftovers
shuffling
emergent
upsetting
最新汉译英
购物中心
高铁酸盐
粉虱
骑的人
剪草机
高收入的
超高层气流物理学
面板
正铁血红蛋白
甲基丁子香酚
弹性蛋白
耳的
带雕存部分的植物
一年的
坛形的
细钟花属
附加税
前颈
注入的
麸皮
常染色质的
不适度
辉耀
大漩涡
批文
变迁的
双因子杂种的
上等细麻布
冻附
部分遮光的复制品
生物工程
能插多支蜡烛
科普兰
菌丝
鲸类学的
内胞浆
不信奉英国国教的
德意志联邦银行
跳鼠科
酥皮水果甜点
克尔赛薄绒呢
母系
皮绑腿
威尔伯
使用希腊语法
净得的
俄罗斯的
化学作用
无极期的