查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。用英语怎么说?
西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。
Simon shuffled awkwardly towards them.
相关词汇
Simon
shuffled
awkwardly
towards
them
Simon
n. 西蒙(男子名);
shuffled
v. 洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 ),拖着脚步走,粗心地做,摆脱尘世的烦
awkwardly
adv. 笨拙地,困难地,难看地,尴尬地;
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
them
pron. 他们,她们,它们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She felt embarrassed by his persistent attentions.
他不时地向她大献殷勤, 使她很难为情。
Grandfather was an austere man, very strict with his children.
祖父是个严厉的人, 对子女要求非常严格。
What I like best is the autumn in Beijing.
我最喜欢的是北京的秋天。
an auspicious year
幸运的一年
You cannot take a day off without authorization.
未经批准你不得休假。
The audiences are requested to be their seats by 7 ∶ 25.
要求观众在7 ∶ 25入座。
He was the only one boy awake at that time.
他是当时惟一醒着的男孩。
Each of the U.S. states has an autonomous government.
美国的每个州都有一个自治政府。
Kindness is one of his best attributes.
仁慈是他的好品性之一。
Bright colours are attractive to children.
鲜艳的颜色对儿童有吸引力。
Pilots of large aircraft are masters of aviation.
大型飞行器的驾驶员是航空学方面的专家。
They demand self-autonomy for the Palestinians.
巴勒斯坦人民要求自治。
An average of 1500 persons pass here every day.
每天平均有1500个人经过此地。
a document of doubtful authenticity
真实性存疑的文件
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者