查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
政府批准了一项灌溉工程。用英语怎么说?
政府批准了一项灌溉工程。
The government authorized an irrigation project.
相关词汇
the
government
authorized
an
irrigation
project
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
government
n. 政府,政体,治理的形式,管辖,治理;
authorized
adj. 权威认可的,审定的,经授权的;v. 授权,批准,委托( authorize的过去式和过去分词 );
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
irrigation
n. 灌溉,水利,[医]冲洗,冲注洗剂;
project
vt. 放映,计划,发射,展现,使突出;vi. 伸出,突出;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The captain assigned two soldiers to guard the gate.
上尉派了两个士兵守大门。
Some scientists attribute intelligence to ants.
有些科学家认为蚂蚁有智力。
Light-year is an astronomical unit.
光年是一个天文单位。
Bright colours are attractive to children.
鲜艳的颜色对儿童有吸引力。
He rode astride.
他骑在马背上。
He is greatly attached to his children.
他非常喜爱他的孩子。
attribution theory
归因理论
The attractions of the big city soon led him astray.
大城市的诱惑很快把他引上邪路。
The panda attracted many children.
那只熊猫吸引了不少孩子。
His illness left him subject to asthmatic attacks.
他的病使他容易出现哮喘发作。
She was wearing an odd assortment of clothes.
她穿着奇装异服。
What's the attraction of going on the stage?
是什么吸引你登上舞台的?
an auspicious year
幸运的一年
You can rest assured that we will do everything we can to get your money back.
你尽管放心,我们会想一切办法把你的钱要回来。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者