查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
阿迪斯是个非同寻常的面包师——他简直是个大师。用英语怎么说?
阿迪斯是个非同寻常的面包师——他简直是个大师。
Addis's no ordinary baker—he's an artist.
相关词汇
no
ordinary
an
artist
no
adv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
ordinary
adj. 普通的,平常的,一般的,平庸的;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
artist
n. 艺术家,画家,能手,骗子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I am two or three letters in arrears.
我还有两三封信搁着未复。
He broke his arm in an accident.
他在一次事故中折断了手臂。
There is a growing appreciation of the need for change.
改革的迫切性愈来愈为人们所认识。
Arm yourselves and be ready to fight.
武装起来, 准备战斗。
I have now developed an appreciation of poetry.
我现在会欣赏诗歌了。
to approach to the character of …
几乎具有…的性格
any spherically shaped artifact.
任何球状的加工品
The appreciative audience applauded.
有欣赏力的观众鼓了掌。
arbitrage Opportunities
套利机会
She gazed in appreciation at the scene.
她赞赏地看着这景色。
Jack argued me into buying the shirt.
杰克劝说我买那件衬衫。
We do not have the true figures so we will have to make some approximations.
我们没有真实的数字,因此只能作些粗略的估计。
They were filled with apprehension as they approached the building.
他们走近那幢建筑时,內心充满了恐惧。
The trees arch overhead.
树木在头顶上弯成拱形。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中