查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们的政府为那个工程拨出一笔款项。用英语怎么说?
我们的政府为那个工程拨出一笔款项。
Our government made an appropriation for the project.
相关词汇
our
government
made
an
appropriation
for
the
project
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
government
n. 政府,政体,治理的形式,管辖,治理;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
appropriation
n. 挪用,拨款,批准支出;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
project
vt. 放映,计划,发射,展现,使突出;vi. 伸出,突出;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I must apologize that if I offended you I didn't mean to.
我必须向您道歉, 如果冒犯了您, 我不是有意的。
His guilt is apparent to all.
他的罪恶尽人皆知。
The apparent truth was really a lie.
表面上看似实话, 实际上是个谎言。
The head of the workshop appointed that the work should be finished in two days.
车间主任下令这项工作必须在两天之内完成。
We approach you today in the hope of establishing business relations with you.
我们同您接洽以希望能建立起合作关系。
They were appalled by the reports of the nuclear war.
他们被核战争的报道吓坏了。
We had a very anxious time until we knew that they were safe.
我们一直忧虑直到得知他们平安。
I have an appointment with him at four o'clock.
我和他四点钟有个约会。
to appreciate the importance of …
正确估计…的重要性
He was appointed secretary.
他被任命为秘书。
Our government made an appropriation for the project.
我们的政府为那个工程拨出一笔款项。
There is a growing appreciation of the need for change.
改革的迫切性愈来愈为人们所认识。
Would you like an aperitif?
您愿意来杯开胃酒吗?
There were still areas of doubt and her apprehension grew.
有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥