查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是一个非常妥帖的比喻。用英语怎么说?
这是一个非常妥帖的比喻。
This is a very apposite comparison.
相关词汇
this
is
very
apposite
comparison
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
apposite
adj. 适当的,合适的,贴切的;
comparison
n. 比较,对照,[语]比喻,比较级;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Do you know anything about that country?
你对那个国家了解得多吗?
She wore an antique gown to the costume party.
她在化装舞会上穿着一件过时的长袍。
Henry used to be totally apolitical,but I think he is now politically more aware.
基辛格过去完全不问政治,但是,我认为现在他政治上比较敏锐了。
The anthropology of the future will not be concerned above all else with primitives.
未来的人类学不会以原始人为主要的研究对象。
incomplete antigen
不完全抗原
Many city dwellers live in apartment buildings.
许多城市居民住在公共住宅楼里。
He has been cast in the role of chief apologist for the government.
他被说成是政府的主要辩护者。
They are really anxious for peace.
他们确实渴望和平。
I’m going to take a course in applied mathematics this semester.
我这学期打算学习应用数学课程。
It is appalling that child was murdered.
那个孩子被害了, 令人震惊。
What he did yesterday showed his anxiety to please his customers.
他昨天的所作所为表明他很着急使他的顾客满意。
You can go anywhere you like.
你可以去任何你想去的地方。
Five times he appealed the case, always losing.
他上诉五次, 都失败了。
This is the last chance any of us has.
对于我们中的任何人来说, 这是最后的一次机会。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者