查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我丈夫生病了。用英语怎么说?
我丈夫生病了。
My husband is ailing.
相关词汇
my
husband
is
ailing
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
husband
n. 丈夫,〈英〉管家,〈古〉节俭的管理人,船舶管理人;vt. 节俭地使用,〈罕〉做…的丈夫;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
ailing
adj. 生病的,不舒服的;v. 使受病痛,使痛苦(ail的ing形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
white agate
白玛瑙; 玉髓
The bit about help for poorer countries had obviously just been tacked on as an afterthought.
关于帮助贫穷国家的那段话显然是事后的想法后来加上去的。
Don’t get all agitated!
不要那么激动!
The accused faces an agonizing wait while the jury considers its verdict.
陪审团讨论裁决期间,被告面临痛苦的等待。
The fall in the cost of living is directly relevant to the drop in the prices of many industrial products and agricultural produce.
生活费的下降和工农业产品价格的下降有着密切关系。
The first item on the agenda was how to cut down the cost in manufacture.
第一项议程是如何减少生产费用。
get (a newspaper) afloat
发行(一份报纸)
open aggression
公然进犯
After he handed in the report, he had several afterthoughts that were too late to put in it.
他交上报告后,又有些新的想法,但已没法加到报告中去了。
fore and aft
从船头到船尾
Interest on agricultural loans is very low in our country.
在我国农业贷款的利息很低。
These two shades do not agree.
这两种色调不协调。
set afoot
着手, 使...开始执行
The boy was named Tom after his grandfather.
这小孩按他祖父的名字被起名为汤姆。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为