查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
无烟火药的刺鼻气味用英语怎么说?
无烟火药的刺鼻气味
the acrid stink of cordite
相关词汇
the
acrid
stink
of
cordite
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
acrid
adj. 辛辣的,刺鼻的,(性格、态度、言词等)刻薄的,尖刻的;
stink
vi. 散发出恶臭,招人厌恶,糟透;n. 恶臭,难闻的气味;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
cordite
n. 无烟火药;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was a hint of accusation in her voice.
她的话音中暗含指责的意思。
This book acquaints the students with the ancient cultures of Europe.
这本书帮助学生了解欧洲的古代文化。
Art is an acquired taste—no one is born knowing that Michelangelo is wonderful.
艺术是一种后天养成的兴趣,没有人生来就知道米开朗基罗作品的美妙。
Every culture is an accretion.
每一种文化都是长期积淀的结果。
to bring an accusation against
对…起诉,控告…;提出指控或指责,谴责
He had terrible acne when he was younger.
他年轻时长粉刺很厉害。
to retract an accusation
撤销指控
You will achieve your ambition if you work hard.
如果你努力, 你的抱负是可以实现的。
Her left arm aches[is aching].
她左臂疼。
She could not accustom herself to a hot climate.
她不能使自己习惯于炎热的气候。
All these plans were accomplished in a year.
所有的这些计划在一年内完成了。
The president accredited Mr. Brown as his representative.
总统委托布朗先生作为他的代表。
He should go in for accounting because he has a good head for figures.
他应从事会计工作,因为他具有计算的才能。
He valued birth above accomplishments.
他把出身看得重于才能。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者