查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们只是泛泛之交。用英语怎么说?
我们只是泛泛之交。
We are only casual acquaintances.
相关词汇
we
are
only
casual
acquaintances
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
only
adj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
casual
adj. 偶然的,临时的,随便的,非正式的;n. 临时工人,[军]待命士兵,没有固定工作的劳动者,不定期领取救济金的人;
acquaintances
n. 相识的人( acquaintance的名词复数 ),熟人,对…有了解,(与某人)认识;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Are there enough shelves to accommodate all our books?
有足够的书架容纳我们所有的书吗?
The two statements accord superficially.
这两项声明表面上一致。
He is an accomplished musician.
他是个有造诣的音乐家。
to lodge an accusation against
对…起诉,控告…;提出指控或指责,谴责
He veered between calm acceptance and hysterical accusations.
他时而泰然处之,时而歇斯底里地指责。
She denied the accusation completely.
她完全否认被控的罪名。
As I turned around,I accidentally hit him in the face.
我转身时不经意撞了他的脸。
difficult of accomplishment
难完成的,难以实现的
Lemons taste acid.
柠檬吃起来有些酸。
Can you show good cause for your accusation?
你的指控有什么理由?
He should go in for accounting because he has a good head for figures.
他应从事会计工作,因为他具有计算的才能。
I accidentally dropped my glasses into the water.
我意外地把眼镜掉进水里了。
He made the accusations without a shred of evidence to back them up.
他提出的指控毫无证据。
They accompanied harmoniously.
他们和谐地伴奏(或伴唱)。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者