查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尽管受到这些挫折, 他们还是取得了一些胜利。用英语怎么说?
尽管受到这些挫折, 他们还是取得了一些胜利。
They achieved some victories despite these setbacks.
相关词汇
they
achieved
some
victories
despite
these
setbacks
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
achieved
adj. 高度完美的;v. 取得( achieve的过去式和过去分词 ),获得,实现,成功;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
victories
n. 胜利,成功,赢( victory的名词复数 );
despite
prep. 尽管,虽然,不由自主;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
setbacks
周折;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You can’t make wild accusations like that!
你不能这样胡乱地指责别人。
Anyone who betrays his motherland shall inevitably fall into the abyss of eternal sin and shame.
一切出卖祖国的人都必将堕入永远被人唾骂的罪恶深渊。
Bank customers can access their checking accounts instantly through the electronic system.
银行户主可通过电子系统即刻查找自己的支票活期存款账户。(或:银行客户可通过电子系统立即取出活期存款。)
The new laws gained widespread acceptance.
新法令受到广泛赞同。
We had accidentally strayed into the war zone.
我们走错路意外地闯进了作战区。
A company’s accounting records must be open for inspection at all times.
公司的会计账目必须随时可以公开以备检查。
Tom accounts himself (to be) lucky.
汤姆认为自己运气好。
The company had accrued debts of over 1000 yuan.
该公司已积欠了1000多万元的债务。
a generally accepted usage
被普遍接受的用法
When his father died,the prince acceded to the position of head of state.
父王去世后,王子继承了国家元首的职位。
have acerbity
有苦涩感
Her poetry is always very accessible.
她的诗总是通俗易懂。
It was a lucky accident that we saw each other.
你我邂逅相遇, 幸运之至。
They acclaimed the astronauts.
他们以欢呼迎接宇航员。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病