查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对…起诉,控告…;提出指控或指责,谴责用英语怎么说?
对…起诉,控告…;提出指控或指责,谴责
to level an accusation against
相关词汇
to
level
an
accusation
against
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
level
n. 水平,水准,水平线,水平面,水平仪,[物]电平;adj. 水平的,同高度的,平均的,平稳的;vt. 使同等,对准,弄平;vi. 拉平,(用枪等)瞄准(与 at 连用),变得平坦,将(话、批评等)对准目标;vi. 瞄准,拉平,变得平坦;
例句
Oil prices fell this week to their lowest
level
in fourteen months, apparently because of over-production.
据说因为产量过剩,这个星期石油价格跌至14个月以来的最低点。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
accusation
n. 指责,谴责,指控,控告,(被告发、控告的)罪名;
例句
Another
accusation
levelled at the Minister is that he does not understand ordinary people...
另一个矛头则直指部长不懂得体恤百姓。
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
例句
His hand brushed
against
hers; it could have been either accidental or deliberate.
就在有意无意间,他的手轻轻拂过她的手。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Brilliant light poured over me.
耀眼的光洒遍我的全身。
He has been very restless all day and he awoke nearly all last night.
他一整天都心神不定, 昨夜几乎一整夜没有合眼。
He stretched his left foot when he jumped for the second time.
他第二次试跳时扭伤了左脚。
The shirt wasn't all the salesclerk cracked it up to be.
这件衬衫并不全像售货员所吹嘘的那么好。
Babies often fall when they are learning to walk.
幼儿学步时常会跌跤。
The chromosomes duplicated in mitosis.
染色体在有丝分裂中会重复。
customs nomenclature
海关税则目录
They kept to the custom to hold their wedding.
他们按当地风俗举行婚礼。
The government should fulfil its pledge.
政府应该履行其诺言。
If food is scarce it's no use complaining; we shall just have to pull in our belts.
如果食物短缺, 抱怨也没有用, 我们只能勒紧裤腰带。
热门汉译英
channel
she
it
of
the
jin
in
shop
demand
placards
rites
city
country
languages
stutters
pin
sunned
begun
write
fiend
sixes
him
conduit
piety
pelting
Gianna
piteous
stop
phraseology
热门汉译英
效果
反抗
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
停泊处
笔直地
光线
保持健康
拳击手
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
历史上有名的
吵闹
背包
建筑风格
二进制
短裤
汪汪
剑桥大学的
租住的房间
氨血
果酱
文风
全神贯注地
幻想作品
具有
后退
颗粒原生质
变得轻松
塞入
喉气管镜检查
书面陈述
穰
产生白蛋白的
肌动电流图
缅元
男女之间的
辛西娅
地下煤窖
船首部外侧腰板
最新汉译英
repulsive
professors
foment
improper
inspiring
room
booming
apply
course
pin
graded
growing
posted
experiment
truce
proceed
know-how
prairies
shuffled
curly
reducing
ploughing
picked
major
art
About
hookup
portals
responsive
最新汉译英
被提名者
不名一文
热情的人
愤愤不平地
常作名词修饰语
爱国者
自动扶梯
文学的资助者
豆科植物类
恰当的例子
特别关注
咄咄逼人的人
强暴
主题思想
心电图学
感情夸张的
酮酶
蜜醛塑料
始终如一的
产生作用
啪嗒一声
陶瓷工艺
塑料装饰板
肉芽
郅
更迭
盲蝽
露出地面的岩层
卡弗斯
玻璃的
塔的
言词
船上用的
蒽醌
无肌的
无尖刀
尿血
指状态
玻璃成形用板
开衩
袅娜
氯茚满酚
卡蒂
活体的
康塞尔
废渣埋填法
路或桥的
酸血症
弗内斯