查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
兼听则明用英语怎么说?
兼听则明
Hear all parties.
相关词汇
hear
all
parties
hear
vt.& vi. 听到,听见;vt. 听说,得知,听取,审理;vi. 听,听见;
例句
When I listen to her play I can
hear
a new Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
例句
Many parents simply abdicate
all
responsibility for their children.
许多父母对孩子简直是完全撒手不管。
parties
n. 社交聚会( party的名词复数 ),党,政党,一方;
例句
Time and again political
parties
have failed to tackle this issue.
各个政党处理这个问题时都屡屡失败。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Look at every one equally, irrespective of rich or poor, noble or of low caste.
平等地对待每一个人,而不论其贫富或贵贱。
Do not, for one repulse, give up the purpose that you resolved to effect.----William Shakespeare
不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的.----莎士比亚
if you want to be happy, make yourself useful.
让自己做一个有用的人,这样才能获得幸福。
When all else is lost the future still remains.
就是失去了一切别的,也还有未来。
To an optimist every change is a change for the better.
对于乐观者总是越变越好。
If you fight for yourself, only you can win; when you fight for your marriage, you both win.
如果你只为自己奋斗,只有你一个人是赢家;若为婚姻奋斗,夫妻两人都是赢家。
Work makes the workman.
勤工出巧匠。名人名言? .
Today, give a stranger one of your smiles. It might be the only sunshine he sees all day.
今天,给一个陌生人送上你的微笑吧。很可能,这是他一天中见到的唯一的阳光。
The on-looker sees most of the game.
旁观者清
You may be out of my sight, but never out of my mind.
你也许已走出我的视线,但从未走出我的思念。
热门汉译英
channel
model
l
songs
discussing
charming
splicing
mess
enormously
checking
breed
harmel
codes
lesson
animated
blocking
formset
pothers
invader
causes
conforms
praising
rising
material
tall
enough
directory
guilt
bubble
热门汉译英
小调的
心满意足地注视
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
绘画作品
精细的
广大地域
秘密地
司令官
欢欣
裁判员
有判断力的
作为
高等的
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
高水平
她自己
年少者
坑道
败类
零乱的东西
补充穿戴装饰品
肥胖性呼吸困难
爱好
鲜明
限制的
需要专门技能
七国联盟
给过高报酬
默想的人
吃力地行进
卸载
竭力解决
翰札
特别小的东西
全国
揭穿
靠山
向来
角落
季节
装饰线条
人人知道的
激起热情
广泛
最新汉译英
amain
warning
populists
gloom
donated
guilt
obsess
illusory
prelates
punctured
against
twofold
groovy
scene
evoked
dietary
erring
construction
packets
gutters
cerein
combine
distract
painting
bruiting
dusky
superiorly
rake-off
influenced
最新汉译英
继承亡夫爵位遗孀
猛然
天空
民风
弱小的
互相适应
相互适应
特殊利益
音调上的
公理体系
食物物质的援助
主脑人物
挽救生命
发出刺耳的叫声
阴谋策划
跳栏比赛选手
深思熟虑的人
停止争辩
绑架黑人卖作奴隶
清单上货物的装运
爱恶作剧的孩子
不吉祥的
违反者
联合诉讼
由于出身
回想起
包含或包括某事物
聚集地点
报文发送
旁系亲属
发射装置
稳固地
用鱼雷袭击
最近的
受虐待的
向上的
牢固的
使新鲜
清苦
快递公司
控制键
应获得
分批发酵法
衰败的
与冲突
以前地
被看作最重要的
即食的
建筑学