查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有所尝试,就等于有所作为。用英语怎么说?
有所尝试,就等于有所作为。
Something attempted, something done.
相关词汇
something
attempted
done
something
pron. 某物,某事,重要的事物[人],有一定意义的事物;n. (表示不确切的描述或数量)大致,左右;adv. 非常,有点,大约;
attempted
v. 试图( attempt的过去式和过去分词),尝试,试图夺取或攻克(堡垒、要塞等),试图征服(高山);adj. 未遂的,企图的;
done
adj. 已完成的,煮熟的,合乎礼仪的,合乎规矩的;int. (表示接受建议);v. 做( do的过去分词),干;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He that once deceives is ever suspected.
骗人一次,受疑一世
Wise men learn by other men's mistakes; fools by their own
聪明人从别人的错误中学得教训;笨人则自己付出代价。他山之石可以攻玉。
Don't make a mountain out of a molehill.
不要小题大做。
Misfortunes tell us what fortune is
不经灾难不知福。
Experience is the mother of wisdom
经验是智慧之母。
When work is a pleasure, life is joy! When work is duty, life is slavery.
工作是一种乐趣时,生活是一种享受!工作是一种义务时,生活则是一种苦役。
Saying and doing are two different things.
说和做是迥然不同的两回事。
To be both a speaker of words and a doer of deeds.
既当演说家,又做实干家。
Do nothing by halves.
凡事不可半途而废。
Don't believe that winning is really everything. It's more important to stand for something. If you don't stand for something, what do you win
不要认为取胜就是一切,更重要的是要有信念。倘若你没有信念,那胜利又有什么意义呢?
The wise man builds no hopes for the future, entertains no regrets for the past.
聪明的人不奢望未来,也不追悔过去。
If you don't learn to think when you are young, you may never learn.
如果你年轻时没有学会思考,那就永远学不会思考。
Do as the Romans do.
入乡随俗。
Two heads are better than one
一人不及二人智;三个臭皮匠,胜个过一个诸葛亮。
热门汉译英
site
allowed
poor
here
installed
now
Part
they
by
have
from
your
row
women
at
supporting
Napa
Studios
city
future
blacked
Hill
meat
tourist
any
wind
drizzling
outrageous
choosing
热门汉译英
顺风
识记
團聚
破坏罢工者
韩国女艺人
使成为徒劳
请
羊驼呢
踩踏
快走
二苯甲烷类
毫无根据地
麻将牌
做家务
被遮断的
电导率单位
水池
时辰
水柱
大型公共礼堂
作一垒手
租赁期
声学
卖弄风情的女子
不大可能的
多刺的东西
高山低草原
否认真实性
无爱国精神
不同环式的
供差遣
隆隆作响
农场的主要住房
岩床
学字母者
其零度为绝对零度
亲密
重要性
苷
强烈程度
阿舍西隆
包涵小体
矸石堆
相传原为奴隶
蜂巢纹
出汗
模锻
引言部分
法国东北部城市
最新汉译英
hauling
bareback
expanding
receives
cheerleaders
else
cot
Clearer
Andreas
expresses
tourist
growled
revolting
salute
viscous
sex
powerful
communicate
farmed
stories
praise
motion
approaching
grottiest
column
descriptions
drains
doctoress
brouhahas
最新汉译英
伤心事
亲近
上帝与人的和好
亲昵
水池
使无效
简单计算装置
去神经
写实主义者
农场的主要住房
岩床
学字母者
其零度为绝对零度
做家务
亲密
重要性
苷
强烈程度
阿舍西隆
包涵小体
指派
科目
根基
雄飞
降噪
陆龟
肾炎
后进
骨料
初婚
靛蓝
回到
限定
船上
实则
拖鞋
髓鞘
飞速
放手
多水高岭石
使成正方形
做校对工作
传统式样的
满口恭维的
一本正经地
依据圣经的
用机械装置
电子笔记本
既知菌区系