查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
命运好坏不由己。用英语怎么说?
命运好坏不由己。
You never know your luck.
相关词汇
you
never
know
your
luck
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
luck
n. 运气,好运,机遇,命运;vi. 交好运,走运,侥幸成功;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A young idler, an old beggar。An idle youth, a needy age.
少壮不努力,老大徒伤悲
The world is his who enjoys it.
活着感到快乐,世界就属于你。
To be attached to one thing (to a certain view) and to look down upon other thing (views) as inferior--this wise men call a fetter.
固执某一件事物(或某种见解),而轻视其他事物(或见解)是卑鄙的,智者称它为「束缚」。
Doubt is the key to knowledge.
怀疑是知识的钥匙。
Make haste in doing good, restrain your mind from evil. Whosoever is slow in doing well, his mind delights in evil?
及时行善,以免你的心里再起坏念头。凡是不能及时行善的人,内心常会生起恶念。
Actions speak louder than words
行动比语言更响亮。
He is rich that has few wants.
寡欲者富。
Great works are performed not by strength but by perseverance
没有恒心只有力量是完不成伟业。
The only reward of virtue is virtue; the only way to have a friend is to be one.----Emerson
对美德的回报是美德,获得友谊的唯一途径是给人以友谊.----爱默生
To be both a speaker of words and a doer of deeds.
既当演说家,又做实干家。
Whoever is in a hurry shows that the thing he is about is too big for him.
不管是谁,匆匆忙忙只能说明他不能从事他所从事的工作。
A good medicine tasks bitter
良药苦口。
Kill two birds with one stone.
一箭双雕。
Nurture passes nature.
教养胜过天性。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
live
steam
a
sale
any
i
tastes
mm
and
delicious
went
son
ad
into
at
portions
all
star
effort
was
point
热门汉译英
有关
卷笔刀
一个
数据手册
风景
合身
轻声地
体力
身价
简报
官员
对齐
锋利
卷
多情
嗓音
设置
授予
掩体
印度
否
车库
仓库
坏蛋
夹具
拳击比赛
详细制定
驯服
使困窘
令人厌烦
变址
日记
正式的
电影剧本作者
辩解
低共熔
效果
贝勒
工作室
傻子
甲上皮
鸟笛
逐字翻译
小书
复制
运动裤
处分
下部
到达山顶
最新汉译英
share
engrafted
know
trained
adopt
mailman
tree
Jack
pasted
kid
agilely
paintbrush
latest
sleeping
give
coiled
stunted
ace
Attic
Tactfully
because
beast
falls
Tuesday
digger
maintaining
keyboards
mastery
another
最新汉译英
斑状晶间的
兆居里
记载日期
躲进地洞
日记
职责
每人
一种牌戏
外来语
固化
不参加
令人恶心的
遣送
专利
某一国家特有的
拉皮条者
保持平衡
能量
创议
侵略国
英勇行为
分解优势生物
鸽似的
插队
斗志昂扬的
淋巴肉芽肿病
池沼
椭圆体的
消隐
界定方法
最基本的
杂交品种
新的
菊芋糖
主持家务
共存
继承人
体操运动
按照
休息一下
镇静剂
不牢固的
年华
走完
楼下
在于
三岁
不准
小山