查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
天有不测风云,人有旦夕祸福。用英语怎么说?
天有不测风云,人有旦夕祸福。
Fortune is fickle.
相关词汇
fortune
is
fickle
fortune
n. (某人的)命运,富有,幸运,[常作复数](人生事件中的)时运;vt. 给予财
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
fickle
adj. (爱情、友谊等)易变的,无常的,薄情的,浮躁的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He that has no children knows not what is love.
没有孩子的人,不懂什麼叫爱。
Gather ye rosebuds while ye may.
有花堪折直须折。
He knocks boldly at the door who brings good news.
彼叩门声响,必来报佳音。
He that would the daughter win, must with the mother first begin.
欲得女儿欢,先遂其母意。
He that has a tongue in his head may find his way anywhere.
遇事多问,随处可行。
Hasty love is soon hot and soon cold.
一见钟情难维久。
He jests at scars, that never felt a wound.
富人不知穷人苦。
Great talkers are commonly liars.
能言的人谎话多。
He is rich enough who owes nothing.
无债即富足。
Give hostages to fortune.
听天由命。
Good counsel does no harm.
忠言无害。
Fortune is fickle.
天有不测风云,人有旦夕祸福。
Friendship is love with understanding.
友谊是爱加上谅解。
He that marries for wealth sells his liberty.
为财富而结婚就是出卖自由。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏