查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
荣誉能改变人的礼貌。用英语怎么说?
荣誉能改变人的礼貌。
Honours change manners.
相关词汇
honours
change
manners
honours
n. <英>礼仪,荣典,大学荣誉学位,大学优等成绩,荣幸( honour的名词复数 ),尊重,名誉,各种荣誉称号;
change
vt. 改变,变更,交换,替换,兑换,换衣服(床单);vi. 改变,转变,交换,互换,换衣,更衣;n. 变化,改变,交换,交替,零钱,找头,代替物;
manners
n. 礼貌,方式( manner的名词复数 ),礼貌,规矩,态度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is a silly goose that comes to the fox's sermon.
只有呆鹅才去听狐狸说教。
Human pride is human weakness.
骄傲是人类的弱点。
Hunger is the best sauce.
饥者口中尽佳肴。
It is easy to open a shop but hard to keep it always open.
创业容易守业难。
If a man empties his purse into his head, no man can take it away from him.
如果倒空钱袋,装入脑袋,那就无人能够把钱夺走。
It is good to learn at another man's cost.
前车之覆,后车之鉴。
I hate to see things done by halves.
事情不要做一半。
It is a poor heart that never rejoices.
不知世间有乐者最可怜。
If the eye do no admire, the heart will not desire.
眼不馋,心不贪。
It is not work that kills, but worry.
劳动不伤人,忧虑才伤人。
I know no such thing as genius, it is nothing but labour and diligence.
世上无天才,勤学加苦练。
Hunger knows no friend.
饥难周友。
It is as well to know which way the wind blows.
识时务者为俊杰。
Idle folks have most labour.
懒汉总嫌活太多。
热门汉译英
blacked
letup
by
site
Tuesday
about
they
Twice
have
got
else
said
count
encountered
from
your
part
Singer
presented
lie
explicitly
oyster
argued
greatest
gender
ignoring
generated
adapted
jerry
热门汉译英
企鹅
请
来
水气囊肿
阿斯特利
光线
路线偏差
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
带状地带
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
上打钩
补片
马龙
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
最新汉译英
physiology
spouting
fingernails
irascibly
digger
survives
wastage
nurtured
examines
community
benefited
frozen
pasted
aligned
caftan
emphasizes
railed
backwoods
escar
liberating
o
scratched
hopes
tickled
widows
Sanskrit
intellect
moth-eaten
troubling
最新汉译英
藏起
氯噻
跳绳
连续咀嚼
听写
小组
胡乱地
内刺螨亚科
更新
纵隔
奔跑极快的
拐子
践诺
反击
诊疗
砸锅
模塑的
广阔的
分馏法
陪审团成员
光线
粘合的
弥散性
滋扰行为
眥縫合術
脱轨器
蒸散
考生
爱好者
二苯胺氰胂
智力测验
拟定
解药
急转身
鱼血毒素中毒
因子的
火甲
包括多党的
鞋带
浪
老人
诱鱼灯船
巯基丙氨酸
任何一个
道德原则
隐颈亚目
使润滑
主题
相聚