查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
新官上任三把火。用英语怎么说?
新官上任三把火。
New brooms sweep clean.
相关词汇
new
brooms
sweep
clean
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
brooms
n. 扫帚( broom的名词复数 ),金雀花(野生,开小黄花);
sweep
vt. 打扫,清理,扫除,彻底搜索,掠过;vi. 打扫,扫过,蜿蜒,大范围伸展;n. 打扫,延伸,挥动,全胜;
clean
adj. 干净的,无污染的,空白的,文明的;v. 打扫,变干净,除去…的灰尘,清除内脏;adv. 彻底地,完全地;n. 打扫,清扫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Never too late to mend.
亡羊补牢,为时未晚。
Never say die! Up man, and try.
不要气馁,朋友,振作起来,干!
Never offer to teach fish to swim.
不要班门弄斧。
People who live in glass houses should not throw stones.
自己住在玻璃屋,不要向别人扔石头。
Miracels are to those who believe in them.
妖由人兴。
No love is foul, nor prison fair.
没有肮脏的爱情,也没有美丽的监狱。
No pains, no gains.
不劳则无获。
No man ever became great or good except through many and great mistakes.
不犯千般错误,难成伟大人物。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
Nothing so bad, as not to be good for something.
塞翁失马,安知非福。
No man knows when he shall die, although he knows he must die.
然知其难免一死,人却难料何时身亡。
Naughty boys sometimmmes make good men.
顽皮淘气的男孩子有时成为仁人君子。
My son is my son, till he hath got him a wife; but my daughter's my daughter all the days of her lif
儿子婚前是儿子,女儿终生是女儿。
No sweet without some sweat.
苦尽甘来。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院