查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些海鲜很可口.用英语怎么说?
这些海鲜很可口.
The sea food is very delicious.
相关词汇
the
sea
food
is
very
delicious
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sea
n. 海,海洋,许多,大量;
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
delicious
adj. 美味的,可口的,有趣的,喷香;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
And should we be worried about Obama's mountainous self - confidence ?
我们是否也应该反思一下奥巴马过人的 自信 呢 ?
You should have liquid food, for you still have a fever.
你应该吃些流质食物, 因为你还在发烧.
It is nice to meet you.
见到你很高兴.
Toby took a step backwards and knocked the video camera for six.
托比后退了一步,将摄像机撞翻在地.
He cheered up on Christmas Day itself.
他圣诞节那天振作起来了。
How do you do! I'll show you to your room. Follow me.
你好! 我带你去你的房间, 跟我来.
We have rice, noodles, steamed buns, dumplings or pancake.
主食有米饭 、 面条 、 馒头 、 饺子和煎饼等.
We see a fire truck in the fire station!
我们看见了消防局的消防车.
The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.
那群驯鹿被一只狼群寻踪追赶上来.
Tomorrow is Christmas Day.
明天是圣诞节.
The detective saw him near the pet shop wearing a fluorescent jacket.
这个探员在宠物店附近看到他了,穿着一件明亮的夹克衫.
"Bring us something to drink." — "Yeah, yeah."
“给我们拿点喝的。”——“好的,好的。”
No, you really ought to stay in bed ; remember, Mother knows best!
不, 你真应当卧床 静养 .记住, 母亲说得最有道理!
You can't feel at ease with a tooth ache.
牙痛时说什么你也不会好受的.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人