查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
3个星期前举行普选已确定无疑。用英语怎么说?
3个星期前举行普选已确定无疑。
A general election became a certainty three weeks ago.
相关词汇
general
election
became
certainty
three
weeks
ago
general
adj. 大致的,综合的,总的,全体的,普遍的;n. 上将,一般,一般原则,常规;
例句
The
general
standard of racing was abysmal.
竞赛总体水平极糟。
election
n. 选举,当选,选举权,[神]神的选择;
例句
The country's
election
commission has advanced the date of parliamentary elections by three days.
该国的选举委员会将议会选举日期提前了3天。
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
例句
It
became
very clear that the incident was not just an aberration, it was not just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
certainty
n. 确定性,确实性,确定的事,必然的事;
例句
I have told them with absolute
certainty
there'll be no change of policy...
我已经十分肯定地告诉他们,政策不会变。
three
num. 三,三个,第三(章,页等);n. 三岁,三个人[东西],三,三个;adj. 三的,三个的;
例句
Outsiders who wed islanders are given only
three
years' right of abode at first.
岛外的人和岛民结婚之初只能获得三年的居住权。
weeks
n. 一星期,周( week的名词复数 ),工作周(一个星期中的工作时间);
例句
As part of the treatment, he attended 15
weeks
of aftercare...
作为治疗的一部分,他接受了15个星期的病后护理。
ago
adv. 以前,过去的,之前;
例句
He was killed a few days
ago
in a skiing accident...
几天前他在一场滑雪事故中丧生。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Tonight's knife-edge vote could be uncomfortably close.
今晚投票的结果很难预料,双方实力可能会很接近,这令人紧张不安。
We lived together, off and on, for two years.
我们断断续续在一起生活了两年。
Cowboys drove covered wagons and rode horses, lassoing cattle.
牛仔们有的赶着大篷车,有的骑着马,抛套索捕牛。
...herbs and spices.
香草和香料
She bought more fabric in the same design so she could make matching curtains and cushions.
她又买了些图案相同的布,好做些配套的窗帘和垫子。
Emigration was still theoretically a matter of choice.
从理论上讲,移民仍是个个人选择的问题。
The window sashes were missing, the doors hung open, or were gone altogether...
窗框都不见了,门都敞开着,或者干脆说压根就没有门了。
...a character bursting with energy and vivacity.
充满了活力和生气的角色
Dividing his command, Morgan assailed both strongholds at the same time...
摩根派遣部队同时袭击了两个据点。
X-rays have confirmed that he has not broken any bones...
X光片证实他没有骨折。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
gouges
hot
ended
song
enriches
invents
teach
precedes
excited
artists
belief
against
combined
sweepings
cleverest
enables
ways
link
fly
choices
missed
steeple
stands
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
将来有一天
进行突袭
可能入选者
可移动的
成阶层的
合伙经营
严刻
带有某种腔调
固执的人
无才能
不足生长
交朋友
边界贸易站
声名狼藉
在前面偏一边的
交战的一方
野生的黄莓
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
申诉书
给套轭具
有思考力的
弹跳
做家庭作业
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
最新汉译英
whither
communicated
plunging
armyman
evolving
implies
actualizes
primmed
primmer
wronged
characteristically
swings
leaflets
hot
leanings
much
win
heart
puissance
judged
towels
forget
attack
modeled
sashimi
repulse
duplicate
restoring
biweekly
最新汉译英
墨西哥裔美国人
刻凹槽
洞状陷穴
申诉书
科学研究
大混乱的场面
文化适应
使屈服
三色旗
演出契约
前任者
迅速转动
物理化学
使充满或激起
团圆
可能
亚共析钢
领导的才能或能力
通行证
后期地
张大的
陷入泥沼
周围的
虚度光阴者
剪短
氨基乙酰苯
洋红色的
扫兴的人
奸诈者
派生词
更活跃或更愉快
腋窝的羽
烧烤餐馆
科西嘉
粗鲁地对待
蛛形纲动物
幻觉性精神病
自发性食物过敏
将某人许配给
毛头小伙子
阅览室
鸡眼
火车机车
烧烤会餐
同谋
有相互关系的
陷
工作职位
在前头