查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她不屑于说谎.用英语怎么说?
她不屑于说谎.
She scorned to tell a lie.
相关词汇
she
scorned
to
tell
lie
she
pron. 她,它;
scorned
v. 轻视,蔑视( scorn的过去式和过去分词 ),不屑做,不屑于(接受或做),轻蔑地拒绝;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
tell
vt. 告诉,说,辨别,吩咐,讲述;vt.& vi. 分辨,辨别,告诉,吩咐,泄漏,保证;vi. 泄密,告发,(颜色、声音等)显示,识别;n. [考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩,[方言]讲的话,谈话,传闻;
lie
v. 躺,坐落在,处于…状态,说谎;n. 谎言,谎话,状态,位置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The cargo on board have been damaged by sea water.
船上的货物因水湿而残损.
Though they talked in a low voice, they could be heard distinctly.
他们谈话的声音虽然很低, 但他们说的什么是能听得清清楚楚的.
He answered our questions in English but with a thick accent.
他用英语回答了我们的问题,不过口音很重。
You can't take pictures here without special permit.
未经特许,你不能在这里拍照.
The first of May is International Labour Day.
五月一日是国际劳动节.
Now don't forget to have breakfast at eight and lunch at one.
“可别忘了八点吃早饭,一点吃午饭.
Would you please do some cleaning job here?
你愿意在这儿做清洁工作 吗 ?
I insisted that we should have a look at every car.
我坚持我们每辆车都应该看一下。
Will you please show me that pencil - box ?
给我看看那个 铅笔盒,好 吗 ?
She scorned to tell a lie.
她不屑于说谎.
Colombia has called out the army and imposed emergency measures...
哥伦比亚出动了军队,并采取了紧急措施。
We threw a huge birthday party.
我们举办了盛大的生日聚会。
The people are celebrating Labour Day. They are singing and dancing.
人们正庆祝劳动节. 他们正唱歌和跳舞.
I'd rather play football than go swimming.
与其去游泳我还不如去踢足球.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖