查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
正在那时,电话响了。用英语怎么说?
正在那时,电话响了。
Just then the phone rang.
相关词汇
just
then
the
phone
rang
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
例句
It became very clear that the incident was not
just
an aberration, it was not
just
a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
例句
Liz adjusted her mirror and
then
edged the car out of its parking bay.
莉兹调了调后视镜,将车子挪出了停车位。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
phone
n. 电话,听筒,(发声或使用声音的)工具,说某种语言的;vt.& vi. 打电话(给某人);
例句
She answered her
phone
on the first ring...
电话刚一响,她就接了。
rang
v. 把…圈起来( ring的过去式 ),环绕,包围,打电话给;
例句
Well actually, John, I
rang
you for some advice...
这么说吧,约翰,我给你打电话是想得到些建议。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Rapid response a fair and impartial judgments, good health and a true reflection of my refereeing.
快速反应,判决公平公正, 身体健康,是本人裁判工作的写照.
...the states of Mississippi and South Carolina.
密西西比州与南卡罗来纳州
The advection and diffusion of the pollutants were basically reasonable.
污染物在近海对流、扩散情形基本合理.
Eda: I would have to take issue with that, especially about sweets.
埃达: 我还得和你争论争论, 尤其是有关甜点方面的.
We decorated the seat of the bier awfully and solemnly.
我们把灵寝装饰得庄严肃穆.
She became a photographer, roving the world with her camera in her hand.
她成了一个摄影师,拿着相机周游世界。
The men were daily becoming weaker from want of rest.
由于缺乏休息,这些男人日渐虚弱。
The breakthrough came hours before a UN deadline.
在联合国的最后期限到来前数小时取得了重大突破。
Sir Donald Wolfit , English actor, was born in Nottinghamshire.
英国演员 唐纳德·沃尔菲特 爵士出生于诺丁汉郡.
pseudo vertigo
假性眩晕
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
gluttonous
biology
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
went
i
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
打量
进去
知心
受监视的
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
组织分化
以瓶盖密封
只顾自己
无宗教信仰的
行为记录
最新汉译英
gaberlunzie
included
zeal
sonatas
spooling
busted
plusher
noses
solventia
crossings
partner
ben
coolest
Steleophaga
harry
paperlike
job
hotelling
DriveSpace
relevancy
folk
similarities
remain
psychoanalysts
manager
clear
designs
epic
grape
最新汉译英
包卷
揭穿
加演节目
易受骗的人
难理解的
诉诸法律
做错事的人
像玻璃的
用颤音演奏
综合式的
微观世界
重新开始
实际的证明
计算机的运作
亲缘植物
思路狭窄的
不感兴趣的
使等于
内陆
当家庭教师
雅克布森
进去
漏斗胸
每人
大洪水
自由决定的
壕沟用潜望镜
无空闲的
超声波血压计
油取样器
声音沙哑的
可拆卸的
流行性的
穿着时髦的人
晦涩难解的
领域范围
嘎吱嘎吱地咬嚼
苍鹭抱蛋处
比试
意识到的
下沉
艺术名家
英里程标
引晶技术
增进健康
极有吸引力地
呜呜声
想要知道
带有方格图案的