查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们对他那绝妙的钢琴演奏感到惊奇.用英语怎么说?
我们对他那绝妙的钢琴演奏感到惊奇.
We marvelled at his excellent piano playing.
相关词汇
we
marvelled
at
his
excellent
piano
playing
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
marvelled
v. 惊奇,对…感到惊奇( marvel的过去式和过去分词 );
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
excellent
adj. 卓越的,杰出的,优秀的,太好了;
piano
n. 钢琴,<美俚>囚犯工作席,轻奏乐段;
playing
v. 演奏( play的现在分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He tried to tidy up, not wanting the maid to see the disarray.
他试图收拾一下,不想让女佣看见那里乱七八糟。
On a hairdryer: Do not use while sleeping.
一只吹风机上写道: 不要在睡觉时使用.
The bus was late again today ! Let's make a noise to the company about it.
公共汽车又晚点了,我们向公司提意见去.
'Your fishing rod gets rather rusty ; don't it, father?'
“ 你的鱼竿不是已锈得很厉害了么, 爸爸? ”
They are recording a follow-up to their successful 1989 album...
他们正在灌录他们 1989 年畅销专辑的续篇。
The children are building a sandcastle on the beach.
小孩们通常会在海海滩上筑沙堡.
Magnets are used for the controller's attachment the main unit.
磁体用来使控制器固定在主模块上.
We should tidy up the place before we move in.
在我们搬进去之前应该先把那地方收拾一下.
Please get me an ice cube out of the fridge.
请从冰箱给我拿一块冰块.
The cat darted out of my room like lightning; something must have frightened it badly.
猫飞快地冲出我房间, 一定是什么东西把它吓坏了.
My grandpa is stone deaf.
我的爷爷全聋了.
Sail and windsurf on the blue ocean waters.
蓝蓝的海水上航行,风帆冲浪.
Recalling yesterday's market performance, building up 20 - 30 tonne of steel offer.
回顾昨日市场表现, 建筑钢材报价上涨 20-30 元每吨.
The city passed a statute forbidding skateboarding in parks.
该市通过[公园禁止溜冰]的法令.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为