查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
过去我们常在一起散步.用英语怎么说?
过去我们常在一起散步.
Often did we go for walks together.
相关词汇
often
did
we
go
for
walks
together
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
go
vi. 走,离开,去做,进
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
walks
n. 步态( walk的名词复数 ),人行道,步行的路径;v. 走,步行,散步( walk的第三人称单数 ),(鬼魂)出现,陪伴…走,徒步旅
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
And I also like to find out about people, so I can interview sportspeople, too.
我还喜欢(通过交流)了解他人, 所以我也可以采访运动员.
Please don't be angry with me.
将子无怒.
Don't hang out of the window or you may fall.
不要把身体伸出窗外,否则会掉下去的.
I never used to oversleep.
我从不睡懒觉.
Is there a beauty salon ( barber shop ) in this hotel?
旅馆中有美容院 ( 理发厅 ) 吗 ?
Finally, pour the milk shake in a glass and drink it.
最后把奶酪放到杯子里就可以喝了.
She looked to be in good health.
她显得很健康.
He drew out his notebook and began to take notes.
他掏出笔记本开始记笔记.
Do you usually take notes in class with a pen or pencil?
你在课堂上记笔记通常用钢笔还是铅笔?
Each agent can provide with active service and intelligent search.
本文中的Agent从功能上来讲主要是作人工助手,具体地说,每个节点的Agent提供主动服务和智能搜索功能.
Mr. Brown: Yes. He used to oversleep every morning.
李先生: 对.他早上总是睡过头.
"Do you worry about ageing?"— 'Not in the slightest.'
“你担心变老吗?”——“一点也不。”
I trust you've been in good health since we last met?
别来无恙?
He was not in the slightest degree interested, ie was completely uninterested.
他丝毫不感兴趣.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖