查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
按下倒带键。用英语怎么说?
按下倒带键。
Press the rewind button...
相关词汇
press
the
rewind
button
press
vt. 压,按,逼迫,紧抱;vi. 压,逼迫,重压;n. 报刊,记者,报道,印刷机,挤压,按;
例句
The
press
feels the need to associate itself with the green movement.
媒体感到有必要支持绿色运动。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
rewind
v. 倒回(影片、录音带等),重绕;n. 重绕,倒带器;
例句
Furthermore the built in cable
rewind
prevents tangling and prolongs cable life.
此外,在防止缠绕电缆退建,延长电缆使用寿命.
button
n. 按钮,电钮,纽扣,扣子,扣状物,[植]芽;vt. 用纽扣扣紧,用纽扣装饰,钉钮扣于,在…上装钮扣;vi. 扣住,装有钮扣,扣上钮扣;
例句
Burke pushed the
button
and the elevator began its slow ascent.
伯克按下按钮,电梯开始缓缓上升。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These days, the pressure has eased off...
最近,压力已经减轻。
...a Hollywood horror film with special effects that are not for the nervous.
一部运用了特效、胆小害怕的人不宜观看的好莱坞恐怖片
He used a rope to mark off the circle...
他用绳子把那个圈围了起来。
...a degree in three-dimensional art.
立体艺术专业学位
'Daddy! I came second in history' — 'Well done, sweetheart!'
“爸爸!我的历史得了第二名。”——“考得好,亲爱的!”
He was imprisoned for 19 years yet held on to his belief in his people.
他在监狱里被关了19年,但依然对人民充满信心。
Some Americans went on a spending spree in December to beat the new tax.
一些美国人在 12 月疯狂花钱,以避开新税。
The first ballot is on Tuesday Nov 20.
第一轮投票在11月20号,星期二。
Try on clothing and shoes to make sure they fit.
试穿一下衣服和鞋子,看看是否合适。
This book is a veritable storehouse of information...
这本书是名副其实的信息宝库。
热门汉译英
channel
he
blacked
boyhood
shop
model
request
the
purpose
models
much
munching
pro
site
understanding
of
all
play
plan
meaning
so
place
likeness
Ants
scattered
extension
casual
assess
stretch
热门汉译英
在古代
小精灵
望月
汤液
教育意义
串联
除去矿泥
宏观系数
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
利什曼病
音乐学校
在那时
大厦
艺术作品
高尔夫球场
冒险故事
王后
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
戟状的
滚球得分
英国议会所在地
甲基化作用
最新汉译英
admixed
airlines
draft
revises
ll
truth
artists
commemorating
integrant
guidance
imagining
pixie
essays
espoused
pro
regrets
twiddled
pulling
topics
whetting
quibble
alone
herself
allege
checkered
regulations
tones
unkindness
reads
最新汉译英
同时代的
衣着考究的
诗一样的作品
书记处
考试及格的
想入非非的
使用于纤维
用动作示意
坏名声
自愿效劳
工具作业
尤指政府的
及时救助
第二十的
舞蹈艺术的
被护送者
掷骰游戏
侵略性的
相识的人
冒险故事
有诗意地
粗暴地对待
命名仪式
相像
代词和形容词的
有名无实的
滑稽人物
圣经信仰者
较年幼的
以图画表示的
中世纪的骑士比武
著名的钢琴家
从事间谍活动的
柬埔寨语的
新闻工作者
美国中学或大学的
若隐若现
线条图形
故事作者
权威的断言
建筑学家
市政服务机构
饰辞
外祖父母
罗马历史学家
水粉画颜料
书志学家
精神上的寄托
哲学体系