查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
汾城系古晋国都, 因汾河流经得名.用英语怎么说?
汾城系古晋国都, 因汾河流经得名.
Fen City State University, through its name because of Fenhe.
相关词汇
fen
city
state
university
through
its
name
because
of
fen
n. 沼泽,沼泽群落;
city
n. 城市,全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
state
n. 国家,州,状况,情况,资
university
n. 综合性大学,大学人员,大学校舍;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
name
n. 名字,名声,有…名称的,著名的人物;vt. 确定,决定,给…取名,说出…的名字;adj. 著名的,据以取名;
because
conj. 因为;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Pureland Development Corporation British Virgin Islands US $ 1 100 % Investment holding.
英属处女群岛1美元投资控股.
You are great, Tom. You beat the record holder.
汤姆, 你战胜了世界冠军,太伟大了!
Intestines were a - dangling from his paratrooper suit.
肠子在他的伞兵衣上摇晃.
Preserve grading in these areas to protect grass seed mixtures planted in the exposed region.
保护种植在开阔地的绿化地带.
Adequate housing is possible in developed, mixed economies wherein the interests of the poor have prevailed.
在发达的混合经济体中,充足的房源供给是可能的,在那里贫困阶层的利益较有保障。
The British Virgin Islands ( BVI ) are home to almost 700,000 offshore companies.
而英属维京群岛 ( BVI ) 已经为700,000家公司提供了离岸注册.
The French seemed to rediscover an obsessive interest in politics.
法国民众似乎重新找到了对政治痴迷的兴趣.
Spear - gun like pines sentinelled the shores on either side.
两岸耸立着一行行鱼叉似的松树.
Stroeve gave me a look with his woeful eyes.
施特略夫用他那对愁苦的眼睛瞪了我一眼.
...a book that provides encouragement for would-be writers who cannot get their novel into print.
一本勉励想成为作家却不能将小说付梓者的书
"What a surprise!" Caroline murmured sarcastically.
“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
Did you go water - ski during your holiday?
你假期去滑水了 吗 ?
I don't want a mink coat!
我不要貂皮大衣.
The vaccines cost 5000 Nigerian Naira ( around US $ 40 ) per injection.
疫苗的价格是每针5000尼日利亚奈拉 ( 约合40美元 ).
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中