查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
如果你不反对,我就跟你去.用英语怎么说?
如果你不反对,我就跟你去.
I'll string along with you if you don't object.
相关词汇
ll
string
along
with
you
if
object
ll
abbr. lines (复数)线,land lines 陆线,load line 负载线,lectiones (Latin=readings) (拉丁语)知识;
string
n. 绳子,带子,线丝,植物纤维,串,[计算机科学]字符串;vt. 上弦,调弦,使排成一行或一系列,绑,系或用线挂起,延伸或扩展;
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
object
n. 物体,目标,宾语,客体,对象;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's extraordinary that he managed to sleep through the party.
真想不到他竟然从聚会开始一直睡到结束。
I had to sign on the dole on Monday.
我只好于星期一办理了领取失业救济金的登记。
...a woman facing serious responsibility, squaring up to the deepest crisis she has yet had to face.
这个女人面对着重大的责任,勇敢地应对她所遇到的这场最严重的危机
Go right home at once, don't stop off anywhere on the way.
直接回家去, 别在路上的什么地方呆下来.
I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.
我很佩服她能对错误的批评意见不予理会.
The committee has decided to strike off his name from the list.
委员会决定把他的名字从名单中除去.
All the participants were required to sign in as they entered the hall to attend the meeting.
出席会议的人在进入大厅前均须签到.
I hate being shut away in the country.
我很不喜欢住在闭塞的乡村.
But I made my decision then and stuck by it.
但那时我已作了决定,并坚定不移。
They pulled over and shut off the engine.
他们靠边停车熄火。
The Duke signed away his inheritance...
公爵签字放弃继承遗产。
They marched along shoulder to shoulder.
他们肩并肩地前进.
She'd stuck by Bob through thick and thin.
她和鲍勃患难与共。
There were occasions when we slipped up...
有时候我们也会出错。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦